He thought of the words of Salamis in the Story of the Hermaphrodite,

'Noble acanthus, in the woods of Earth
Tokens of peace, high-flowering coronals,
Of most pure form; O ye, the slender basket
That Silence weaves with light, untroubled hand
To gather up the flowers of woody dreams,
What virtue have ye poured on this fair youth
Out of those dusky and sweet-smelling leaves?
Naked he sleeps; his arm supports his head.'

Other lines came back to him, and yet others—a riot of verse. His soul was filled with the music of rhymes and rhythmic measures. He was overjoyed; coming to him thus spontaneously and unexpectedly, this poetic agitation caused him inexpressible happiness. And he gave ear to the music, delighting himself in rich imagery, in rare epithets, in the luminous metaphors, the exquisite harmonies, the subtle refinements which distinguished his metrical style and the mysterious artifices of the endecasyllabic verse learned from the admirable poets of the fourteenth century, and more especially from Petrarch. Once more the magic spell of versification subjugated his soul, and he felt the full force of the sentiment of a contemporary poet—Verse is everything!

A perfect line of verse is absolute, immutable, deathless. It encloses a thought as within a clearly marked circle which no force can break; it belongs no more to the poet, it belongs to all and yet to none, as do space, light, all things intransitory and perpetual. When the poet is about to bring forth one of these deathless lines he is warned by a divine torrent of joy which sweeps over his soul.

Andrea half closed his eyes to prolong this delicious tremor which with him was ever the forerunner of inspiration, and more especially of poetic inspiration, and he determined in a moment upon the metrical form into which he would pour his thoughts, like wine into a cup—the sonnet.

While composing Andrea studied himself curiously. It was long since he had made verses. Had this interval of idleness been harmful to his technical capacities? It seemed to him that the lines, rising one by one out of the depths of his brain, had a new grace. The consonance came of itself, and ideas were born of the rhymes. Then suddenly some obstacle would intercept the flow, a line would rebel and the whole verse would be displaced like a shaken puzzle; the syllables would struggle against the constraint of the measure; a musical and luminous word which had taken his fancy had to be excluded by the severity of the rhythm, do what he would to retain it, and the verse was like a medal which has turned out imperfect through the inexperience of the caster, who has not calculated the proper quantity of metal necessary for filling the mould. With ingenious patience he poured the metal back into the crucible and began all over again. Finally the verse came out full and clear, and the whole sonnet lived and breathed like a free and perfect creature.

Thus he composed—now slow, now fast—with a delight never felt before. As the day grew, the sea cast luminous darts between the trees as between the columns of a jasper portico. Here Alma Tadema would have depicted a Sappho with hyacinthine locks, seated at the foot of the marble Hermes, singing to a seven-stringed lyre and surrounded by a chorus of maidens with locks of flame, all pallid and intent, drinking in the pure harmony of the verses.

Having accomplished the four sonnets, he heaved a sigh and proceeded to recite them silently but with inward emphasis. Then he wrote them on the quadrangular pedestal of the Hermes, one on each surface in the following order—

I

'Four-fronted Hermes, to thy four-fold sense
Have these my marvellous tidings been made known?
Suave spirits, singing on their way, have flown
Forth from my heart, light-hearted; and from thence