"To-morrow!"
"To begin to love again, in this house, in that garden, in this springtime; to begin to love once more as if oblivion had effaced everything; to seek once more one by one our old-time caresses, and find in each one a new savor, as if we had never before tasted it; to have before us days, long days..."
"No, no, Tullio; we must not speak of the future. You know that it is an evil omen. To-day, to-day—think of to-day, of the present hour."
IX.
"I believe I heard the horses' bells," said Juliana, rising. "It's Federico."
We listened. She must have been mistaken.
"Is it not time?" she asked.
"Yes, it is almost six o'clock."
"Oh, mio Dio!"
We listened again. But no sound announced the approach of the carriage.