I was sincerely glad when I recognised on the road to Rebursa, Oddo and Antonello Montaga, who had found out the hour of my arrival and had come to meet me. Both of them embraced me with effusion, delivered messages of welcome from Trigento, and asked me a thousand questions at the same moment; they seemed delighted to see me, and still more delighted when I spoke of my intention of remaining some time in the country.

“You are going to stay with us!” exclaimed Antonello, as he pressed my hand almost beside himself with joy. “Then you are sent by God....” “You must come this very day to Trigento,” said Oddo, interrupting his brother. “They are all expecting you there. You must come to-day....”

They both seemed to me overcome by a strange, almost feverish agitation; their gestures were wild and convulsive, their speech rapid and anxious; they were like two feeble prisoners just set free from an imprisonment which seems like a terrible dream, whom the first contact with outward life has disturbed and confused, making them almost dizzy. The more I looked at them, the more clearly I noticed these strange signs about their persons; and I began to feel anxious and distressed about them.

“I don’t know,” I replied, “I don’t know if I can come to-day. I am weary after so many hours of travelling. But to-morrow....”

I felt a vague desire to be alone, to collect myself, to taste the quality of the strange melancholy that had suddenly fallen upon me. A flood of memories rolled towards me from the things around, and the presence of those two unfortunate beings prevented my receiving it.

“Then,” said Oddo, “you will come to luncheon with us to-morrow. Do you consent?”

“Yes, I will come.”

“You cannot imagine how eagerly they are expecting you over there.”

“Then you had not forgotten me?”

“Oh, no! It is you who had forgotten us.”