I have found one other paper which seems to bear upon this semi-military act of Gabriele Rossetti. An excellent friend of his, Ferdinando Ciciloni, wrote to him from Naples on 24th November 1825, saying: “Three days ago I went to San Sebastiano, which, from the seat of the Parliament, has become a College of Music. As I crossed the courtyard, I had a mental vision of Rossetti in uniform, and with two very black moustaches.” As we have seen (note on p. 36), Rossetti, though not at all a man of a soldiering turn, had belonged, in 1814, to the Guard of Internal Security under King Joachim, and once again, in 1821, he donned a uniform—a British one this time. But Ciciloni’s remark does not seem very likely to refer to either of these incidents; rather to something in which the Parliament-building was concerned, and a muster immediately before the departure of the army to Rieti appears the most probable occurrence.

Freedom immaculate, O thou who hadst
Such sacred worship on Sebeto’s banks,
Iniquitous plots ’gainst thee, without and in,
The Royal Princes’ visible ill-faith,
Ambition nursed by some few senators,
And envious grudge of many generals,
Engirt thee with the trackless labyrinth
When in thee Heaven was overcome by Hell.

Nor have I in repentance struck my brow
Because my worship of thee wrought me scathe.
Were I in that same case a thousand times,
A thousand I’d return to do the same.
Thee from Christianity I ne’er disjoined,—
I feel my heart-strings quivering to both.
The Bourbon perjury, the Austrian force,
On thee, O sacred Liberty, made war:
And, seeing thy holy worship thus destroyed,
I bade a farewell to the soil profaned,
And so the thundering ship conducted me
Where Christ and Freedom can be both adored.

Name to the world, O sacred Gratitude,
The Scotch-born hero who on British deck
Rescued the singer of Italian hopes
Out of the Bourbon despot’s slaughter-fangs.
Sir Graham Moore,[38] inured to combating
In a great nation’s thundrous lightning-flash,
I bear with an indelible imprint
Thy cherished name written upon my heart.
Those soul-inspired and freedom-loving strains
Intoned by me upon my native soil
On the four winds already had dispread,
O’er mountains and o’er seas, a tireless flight;
And the Britannic Genius, when they reached
His shores, bade Italy’s Tyrtæus hail.
Now my propitious fate had willed it so
That by a lady were my verses read—
A British Admiral’s well-honoured wife,
Whether more fair or gracious who could say?
But this I know—I saw in her combined
Penelope’s heart and Helen’s countenance.
She, worthy partner of the British chief,
Honours in others’ mental gifts her own;
And those who know her know how highly trained
She is, and she alone discerns it not.

To Naples came the lady at the time
When flames burned there of patriotic love,
And she expressed the wish she had conceived
To know the Italian poet face to face;
And with such ardour she admired his work
That numerous verses she could quote by heart.
An English officer, of cultured mind,
Who had always shown me marks of courtesy,
And who in the Museum saw me at whiles,
Made me acquainted with the lady’s wish.
I to the invitation gave response,
And so a day was settled for my call.

She—as a sister might a brother greet
Returning—greeted me in amity;
Yet day by day this kindliness increased.
Fair Angel of God’s presence sent on earth,
Ah not so soon return to Paradise!
Many there circle his eternal throne,
But angels are not plenteous here below.
In all that effervescent period
She, whose good wishes were for our success,
Remained a witness of my innocence,
And an approver of my patriot zeal.

When by the foul effect of treacheries
Our government had perished, she was grieved,
And for unfortunate Rossetti’s fate
She felt concern, and to her husband spoke:
“Save from the axe that guiltless man; if love
Of country is a crime, you are guilty too!”

Alas how hard did exile seem to me,
And leaving in such woes my native land!
Three times he offered refuge on his ship,
And all the three times I rejected it.
But my continuing was so foolhardy
That wiser I accepted it the fourth.

Lamenting night and day my country’s lot,
And as to my own life not caring much,
From March to June I kept myself concealed,
’Mid traps laid by a sleepless-eyed police.[39]
One night I was in that terrific plight,
When a voice called upon my name, and said:
“Fly—I discern your scaffold plain to see!”
I look, and find ’tis General Fardella,
Who was just then the Minister of War;
But, while I am rousing from my wonderment,
The dark receives him—moveless I remain.
Meseems I see him still, the while I write.
He, who so often gave my lines applause,
Had entered furtive in my hiding-place:
But how he found it out I cannot say.
How could I sleep, or hope again for calm?
Within my soul I heard the word—“Fly, fly!”
In perturbations having passed the night,
I to the lady wrote at earliest dawn;
And towards the eve two English subalterns[40]
Most willingly responded to my wish;
And they, to make my move less perilous,
Gave me red uniform resembling theirs.
I on the moment, be it luck or thought
To pass more safely before others’ eyes,
Packed a few clothes and papers many a one
In a small trunk, and was in readiness:
And I exclaimed, twixt joyful heart and grieved,
“I bear with me my all—Ready—let’s go.”
Between the gallant pair I took the coach,
Which drove us forth on our clandestine path[41]
To where a skiff was in await for us,
With six athletic oarsmen on the beach.
O Rochfort,[42] thou to which the naval forts
All paid salute as they before thee passed,
And thundering thou through hundred-fourscore mouths
Didst spread afar thy nautical command,
Thee sinuous the Mediterranean,
And thee vast Ocean’s sheer immensity,
Saw dominating the unstable wave,
And christened thee the Formidable Fort.
Thee from the skiff I see, and feed my glance,
As on artilleried walls, upon thy bows.

The mighty ship gave symptoms of good-will,
Expressed in divers modes by the ample crew;
And I—I kissed that wooden Albion
Amid the naval group who smiled thereat.
To the saloon bright-shining in the dusk
I sped, to give Thetis and Neptune thanks.
“Here is a pair of gods not fabulous,”
I said, when greeted by their noble smiles.
The grace which can forestall a modest wish
I always found on either countenance.