Hail, O fair Sirmio, in thy lord rejoice:

And ye, O waves of Lybian Lake be glad,

And laugh what laughter pealeth in my home.

Sirmio! Eyebabe of Islands and Peninsulas, which Neptune holds whether in limpid lakes or on mighty mains, how gladly and how gladsomely do I re-see thee, scarce crediting that I've left behind Thynia and the Bithynian champaign, and that safe and sound I gaze on thee. O what's more blissful than cares released, when the mind casts down its burden, and when wearied with travel-toils we reach our hearth, and sink on the craved-for couch. This and only this

repays our labours numerous. Hail, lovely Sirmio, and gladly greet thy lord; and joy ye, wavelets of the Lybian lake; laugh ye the laughters echoing from my home.

XXXII.

Amabo, mea dulcis Ipsithilla,

Meae deliciae, mei lepores,

Iube ad te veniam meridiatum.

Et si iusseris illud, adiuvato,