Marrucinius Asinius, thou dost use thy left hand in no fair fashion 'midst the jests and wine: thou dost filch away the napkins of the heedless. Dost thou think this a joke? it flies thee, stupid fool, how coarse a thing and unbecoming 'tis! Dost not credit me? credit thy brother Pollio who would willingly give a talent to divert thee from thy thefts: for he is a lad skilled in pleasantries and facetiousness. Wherefore, either expect hendecasyllables

three hundred, or return me my napkin which I esteem, not for its value but as a pledge of remembrance from my comrade. For Fabullus and Veranius sent me as a gift handkerchiefs from Iberian Saetabis; these must I prize e'en as I do Veraniolus and Fabullus.

XIII.

Cenabis bene, mi Fabulle, apud me

Paucis, si tibi di favent, diebus,

Si tecum attuleris bonam atque magnam

Cenam, non sine candida puella

5

Et vino et sale et omnibus cachinnis.

Haec si, inquam, attuleris, venuste noster,