19. A walrus.
20. A seal.
21. A wolf.
By reference to the illustration it will be observed that all the animals secured are turned toward the house of the speaker, while the heads of those animals desired, but not captured, are turned away from it.
The following is the text in the Kiatexamut dialect of the Innuit language as dictated by the Alaskan, with his own literal translation into English:
Huí-nu-ná-ga huí-pu-qtú-a pi-cú-qu-lú-a mus´-qu-lí-qnut. Pa-mú-qtu-līt´
I, (from) my place. I went hunting (for) skins. martens
(settlement.) (animals)
ta-qí-mĕn, a-mí-da-duk´ a-xla-luk´, á-qui-á-muk pi-qú-a a-xla-luk´; ku-qú-lu-hú-nu-mŭk´
five, weasel one, land otter caught one; wolf
a-xla-luk´, tun´-du-muk tú-gu-qlí-u-gú me-lú-ga-nuk´, pé-luk
one, deer (I) killed two, beaver
pi-naí-u-nuk, nú-nuk pit´-qu-ní, ma-klak-muk´ pit´-qu-ní, a-cí-a-na-muk
three, porcupine (I) caught none, seal (I) caught none, walrus
pit´-qu-ni, ua-qí-la-muk pit´-qu-ní, ta-gú-xa-muk pit´-qu-ní.
(I) caught none, fox (I) caught none, bear (I) caught none.
The following narrative of personal exploit was given to Dr. W. J. Hoffman by “Pete,” a Shoshoni chief, during a visit of the latter to Washington, in 1880. The sketch, Figure 136, was drawn by the narrator, and the following explanation of characters will be sufficient interpretation to render the figures intelligible.
Fig. 136.—Shoshoni horse raid.
a. Pete, a Shoshoni chief.