No. 20. A raven. The skin and feathers of this bird are worn as head ornaments. “I sing the raven that has brave feathers.”

No. 21. A crow, the wings and head of which are worn as a head-dress. “I am the crow—I am the crow—his skin is my body.”

No. 22. A medicine lodge. A leader or master of the Meda society, standing with his drum stick raised, and holding in his hands the clouds and the celestial hemisphere. “I wish to go into your lodge—I go into your lodge.”

In connection with this topic reference may be made to the Lenâpé and their Legends: with the complete text and symbols of The Walam Olum, by Daniel G. Brinton, A. M., M. D., Phila., 1885. 8vo. pp. 262, with numerous illustrations.

TRADITIONS.

Fig. 38—Osage chart.

As an example of a chart used to assist in the exact repetition of traditions, Figure 38 is presented with the following explanation by Rev. J. Owen Dorsey:

“The chart accompanies a tradition chanted by members of a secret society of the Osage tribe. It was drawn by an Osage, Ha[p]a [c]ü[t]e, Red Corn, who was adopted in childhood by a white man named Matthews; hence he is also known as Wm. P. Matthews, or “Bill Nix.” He is one of the tribal lawyers. He obtained his version of the tradition from a member of his gens, Sa[p]eki¢ĕ. Another version of the same tradition was obtained by him from Pahü-skă, White Hair, the chief of the Bald Eagle sub-gens of the Tsi[c]u gens. [K]ahi[k]e wa[t]ayiñ[k]e, Saucy Chief, gave me other parts of the tradition, which Ha[p]a [c]ü[t]e had forgotten.

He also chanted a few lines of the tradition of the Wa[c]a[c]e gens. Wayüts`a[k]a[c]ĭ, of the Black Bear gens, told me a little of his tradition; and I obtained part of the Wa[c]a[c]e tradition from Hu¢ak¢in, Good Voice, of the Mink’in gens.