WORK OF MR. VICTOR MINDELEFF.

Mr. Victor Mindeleff left Washington on October 23 for St. John’s, Arizona, where he examined the Hubbell collection of ancient pottery and secured a series of photographs and colored drawings of the more important specimens. Thence he went to Zuñi and obtained drawings of interior details of dwellings and other data necessary for the completion of his studies of the architecture of this pueblo. He returned to Washington December 7.

WORK OF MR. A. M. STEPHEN.

Mr. A. M. Stephen continued work among the Tusayan pueblos under the direction of Mr. Victor Mindeleff. He added much to the knowledge of the traditionary history of Tusayan, and made an extensive study of the house lore and records of house-building ceremonials. He also reported a full nomenclature of Tusayan architectural terms as applied to the various details of terraced-house construction, with etymologies. He secured from the Navajo much useful information of the ceremonial connected with the construction of their conical lodges or “hogans,” supplementing the more purely architectural records of their construction previously collected by Mr. Mindeleff. As opportunity occurred he gathered typical collections of baskets and other textile fabrics illustrative of the successive stages of their manufacture, including specimens of raw materials and detailed descriptions of the dyes used. These collections are intended to include also the principal patterns in use at the present time, with the Indian explanations of their significance.

OFFICE WORK.

Major J. W. Powell, the Director, devoted much time during the year to the preparation of the paper to accompany a map of the linguistic families of America north of Mexico, the scope of which has been alluded to in previous reports. This report and map appear in the Seventh Annual Report of the Bureau.

Mr. Henshaw was chiefly occupied with the administrative duties of the office, which have been placed in his charge by the Director, and with the completion of the linguistic map.

Col. Mallery, after his return from the field work elsewhere mentioned, was engaged in the elaboration of the new information obtained and in further continued study of and correspondence relating to sign language and pictography. In this work he was assisted by Mr. Hoffman, particularly in the sketches made by the latter during previous field seasons, and in preparing a large number of the illustrations for the paper on Picture-writing of the American Indians which appears in the present volume.

Mr. J. Owen Dorsey did no field work during the year, but devoted much of the time to original investigations. Samuel Fremont, an Omaha Indian, came to Washington in October, 1888, and until February, 1889, assisted Mr. Dorsey in the revision of the entries for the Ȼegiha-English Dictionary. Similar assistance was rendered by Little Standing Buffalo, a Ponka Indian from the Indian Territory, in April and May, 1889. Mr. Dorsey also completed the entries for the Ȼegiha-English Dictionary, and a list of Ponka, Omaha, and Winnebago personal names. He translated from the Teton dialect of the Dakota all the material of the Bushotter collection in the Bureau of Ethnology, and prepared therefrom a paper on Teton folklore. He also prepared a brief paper on the camping circles of Siouan tribes, and in addition furnished an article on the modes of predication in the Athapascan dialects of Oregon and in several dialects of the Siouan family. He also edited the manuscript of the Dakota grammar, texts, and ethnography, written by the late Rev. Dr. S. R. Riggs, which has been published as Volume VII, Contributions to North American Ethnology. In May, 1889, he began an extensive paper on Indian personal names, based on material obtained by himself in the field, to contain names of the following tribes, viz: Omaha and Ponka, Kansa, Osage, Kwapa, Iowa, Oto and Missouri, and Winnebago.

Mr. Albert S. Gatschet’s office work was almost entirely restricted to the composition and completion of his Ethnographic Sketch, Grammar, and Dictionary of the Klamath Language of Oregon, with the necessary appendices. These works have been published as Parts 1 and 2, Vol. II, of Contributions to North American Ethnology.