“I was there, Maria-Teresa. I saw them put you into the tomb.”

“You were there, then! I knew it. I felt your eyes on mine, and that’s why I looked. I knew you were watching... somewhere.... When they took Christobal away from me I thought I should die... Huascar had told me he would be quite safe, but I couldn’t believe it.... Then that horrible cry!... I didn’t open my eyes again until I felt yours on them.... I knew you were there, dear.”

The two old ladies and the Marquis were making desperate signs to him, and Dick tried to stop her, but she went on:—

“I knew you wouldn’t leave me there to die, and so I waited, waited.... It was terribly long.... And then I began to choke.... I couldn’t move; only sit there and wait... What does it matter, Father, now that we’re all alive and happy?... Then I heard somebody thundering blows on the wall, and thought you were coming.... Only just in time, for I was choking.... There was such funny music in my ears.... Then I heard the stone torn away, and felt myself being lifted out.... When I opened my eyes, Dick, it was not you, but Huascar.... He carried me into a dark little room, with a torch burning in it, and untied my arms and head.... Then he slipped on that horrible bat-skin dress again.... I couldn’t believe I was saved, though he told me so....”

She paused for a moment, choking, and continued:

“He left me where I was, and started working. First he lifted a mummy into my place. ‘There is no sacrilege,’ he said, ‘for the god now has the number of wives he needs.’... He had evidently prepared everything, and dug an opening as deep into the back of my tomb as he dared.... I was horribly afraid, because he said he had done it all for love of me... and I screamed when he tried to pick me up.... I was ever so much more afraid than in the tomb.... He laughed, and said I was lucky to have had him for a friend.... You, he said, had nearly spoiled his plans, and he had had to trap you all to save me.

“When I told him that he had only saved me for a worse fate, he laughed again.... Then he picked me up, for I was too weak to move, and carried me miles and miles through the darkness.... When he stopped, it was before a low door.... He pushed it open, and there were father and Christobal.... While they were kissing me, Huascar went to the door.... He looked awful.... Then he said to father: ‘Señor, I promised to return your son and daughter to you. Here they both are. You will find nothing to prevent your departure. An Inca, señor, never breaks his word.’... We have not seen him since.... I had to tell you, Dick, so that if ever you meet that man again, you will know what we owe him.”

At her last words, the young engineer shivered and pressed her hand.

“He need not be afraid. I remember what I owe him. He saved both of you and us, dear, and I promised him that if he saved you....”

“I know, I know! Father has told me....”