The square, for the occasion, seemed to have straightened out its tumble-down arcades, badly shaken by the last earthquake. The illusion was aided by brilliant-hued carpets, flags, banners and festoons which blazed in all directions and gave new life to the dilapidated walls. The cracked old towers of the church, the carved wooden balconies, flower-adorned galleries, and decorated windows were black with people. Above the city rose the Misti, one of the world’s highest volcanoes, wearing a fresh cap, glistening with the snows of the night.

Bells chimed and cannons roared out. Then came silence, broken again by the sound of bugles and the roar of a thousand voices. The procession of the troops had begun. Contrary to European custom, it commenced with all the impedimenta of the camp. It was like a rout:—Indians leading mules loaded down with baggage, provisions, and kitchen utensils; then a regiment of women bent under the weight of knapsacks, babies, and sacks of food.

The crowd cheered everything wildly, from the llamas loaded with captured Federal arms to the women, the rabonas, as they are called out there. These rabonas are a precious institution from the point of view of the Peruvian soldier; each man has his own, and she carries his baggage, buys all his food, and prepares his meals.

Then came the troops, Garcia, leading. Mounted on a splendid horse, wearing a brilliant uniform, he appeared like a star of the first magnitude in the constellation of his staff. A tall man, he showed head and shoulders above the generals and colonels prancing around him. His tri-color plumes waved splendidly in the wind, and the deafening rant of bugles accompanied him. Handsome, radiant, happy was he, nonchalantly curling his black mustache and smiling on all with brilliant white teeth.

Garcia smiled to the ladies as he passed under their balconies, and the ladies, showering down rose-leaves over horse and rider, called him by his Christian name, Pedro. In this triumphal fashion, he slowly rode round the square twice, and then came to a halt in the middle of it, between two guns, his staff behind him and, before him, two Indians bearing a standard, a quaint patch-work quilt of a flag, which was the token of submission of all the tribes to the new government. These men wore hats covered with variegated plumes, and had over their shoulders surplice-like tunics.

Five hundred infantrymen and two hundred horse had formed round the square. Young girls, clad in floating tunics and wearing Garcia’s colors, advanced toward the general, their hands heavy with floral crowns. One of them made a little speech, while Garcia continued curling his mustache and showing his teeth. The speech over, he gallantly bent down and took all the crowns, passing them over his arm. Then he lifted a hand to command silence.

“Long live Liberty!” he shouted. A hurricane of cheers arose. Again he lifted up the crown-charged arm, and again there was silence.

He told them the program of the new Government meant “Liberty for all, except for evil-doers! With such a program, is there any need for parliaments?”

“No! No! No!” roared the crowd deliriously. “Long live Garcia! Death to, Veintemilla! Muera! Muera! Muera el larron de salitre! (Death to the saltpetre thief! ),” for Veintemilla was popularly supposed to have largely profited by some recent concessions.

Garcia was an orator, and, wishing to show it once again, told in a few words the history of the campaign that had ended in the rout of the “saltpetre thieves” on the Cuzco plains. To be seen and heard by all, he stood erect in his stirrups.