Neither Adolphe nor Marceline smiled. Marceline’s voice trembled slightly when she begged Théophraste to continue. He began to read again quietly:

“‘The first crime of the new Cartouche did not at all present the horror that we shall find in some of the others. It was a polite crime. Let us say at once that all the crimes of which we have any knowledge, and which they attribute to the new Cartouche, have been accomplished in the last fifteen days, at the North, and always from eleven o’clock in the evening to four o’clock in the morning.’”

Mme. Longuet rose, very pale. M. Lecamus made her sit down again, by a knowing shake of the head, and commanded her to be silent.

Théophraste said: “What is this that they want to tell with their new Cartouche? As for me, I only know the old one. After all, let’s see the gallant polite crime,” and he read it over more and more calmly:

“‘A pretty woman, well known in Paris, where her literary salon is frequented by all those who interest themselves with debates and with matters spiritualistic, was proceeding, toward morning, with her toilette for bed, and preparing to take a well-earned rest, following the fatigue which had wearied her that evening there with the disorder of a conference at home of the most illustrious of our pneumatics, when suddenly the casement of her balcony was opened quickly by a man with a figure a little over the medium, still young and vigorous (this last is in the report of the police), but with perfectly white hair. He had in his hand a brilliant nickel revolver.

“‘"Madame,” said he to the terrified woman, “compose yourself. I do not wish to do you any evil. Consider me the most humble of your servants. My name is Louis Dominique Cartouche, and I have no other ambition than to sup at your side. By the tripes of Mme. de Phalaris, I have the hunger of all the devils!” and he began to laugh.

“‘Mme. de B.-let us call her Mme. de B.- believed that she was dealing with a crazy man, but he declared he was only determined to take supper with her, which peculiar favor he had long desired. That man was much more dangerous than a crazy man, for it might be necessary to kill him on account of the brilliantly nickeled revolver.

“‘"Go,” said the man, “and call your people, and tell them to bring here to you a good supper. Do not give them a single explanation which would be likely to cause me any embarrassment or trouble, for if you do you will be a dead woman.”

“‘Mme. de B. then took her departure, for she was brave, with a mind sufficiently elevated to enable her to face the most unexpected adventures. She rang for the chambermaid, and a quarter of an hour later the man with the white hair and Mme. de B. were seated opposite each other in proper style, and apparently the best of friends. The supper was prolonged through the night (we do not wish to affirm anything as to this point, which is so interesting-but are a little skeptical as to the veracity of this story), so that the man did not descend by the sheet from the balcony until about sunrise. The beautiful Mme. de B. had not had supper, and so she did not complain about that forced supper, which she ended by partaking of in very good grace, nor had she seen the necessity of reporting her adventure to the Police Commissioner. And we see what the circumstances were. Some days later the Commissioner was announced at Mme. de B.’s. He told her that the ring that she wore on her finger, in which a magnificent diamond glittered, was the property of Mlle. Emily de Bescancon. Mme. de B. was of course ignorant of its value-or where it came from. It had been presented to her. But Mlle. Emily de Besancon, who had seen it on the finger of Mme. de B. the day before at a charity sale, claimed it formally as hers. She had furnished all sorts of proofs of it, and the diamond was set in such a unique way that there could be no doubt of it. Mme. de B. was infinitely troubled, and was obliged to relate the adventure which had befallen her. She spoke of the unknown, of the balcony, of the supper, of the gratitude he had shown her for his supper, and his placing the magnificent diamond on her finger, which he had obtained, he said, from a woman he had loved very much, a Mme. de Phalaris, who had been dead for some time. Mme. de B. could not be suspected. She furnished a proof-the nickel-plated revolver that the unknown had left on the table that night. Finally she begged the Commissioner of Police to take away from her house the hundred bottles of champagne of every choice brand that the unknown had sent to her the day after the eventful night, under the pretext that the supper had been exquisite, and that the only thing that could have been desired was champagne. She feared that the champagne, as well as the ring, had been stolen. The Commissioner acquitted the beautiful Mme. de B. He could do nothing at the time, the news being in everybody’s mouth, as the world at large would henceforth interest itself in the new Cartouche.

“‘This little adventure, which is the least important of those we have to relate, is the reproduction of what happened on the night of the 13th of July, 1721, at the house of Mme. la Maréchale de Boufflers. She also was occupied in making her toilette. The young man, who came unexpectedly by way of the balcony, had no revolver in his hand, but he carried six English pistols. He demanded supper after presenting himself as Louis Dominique Cartouche, and the widow of Louis François, Duke of Boufflers, peer and Marshal of France, one of the heirs of Lille and of Malplaquet, supped with Cartouche, and late at night.