"Mme. de B.... (we will call her Mme. de B....) thought she had to do with a madman. But it was only a man resolved to sup with her, since, he said, he had been for a long time fascinated by her grace and charm. Yet this man was far more dangerous than a madman. For it was necessary to give way to him, owing to his nickel-plated revolver.

"'You are going to ring for your servants, and order them to bring an excellent supper,' said the man coolly. 'Do not give them any explanation which might cause me trouble. If you do, you're a dead woman.'

"Mme. de B.... is a lady of courage. She rose at once to the occasion, rang for her maid, ordered supper to be brought to her boudoir, and a quarter of an hour later she and the man with the white hair were facing one another at table, the best friends in the world. We need hardly say that the man with the white hair made no haste over that delightful meal; and it was after two o'clock when he climbed down from the balcony. It was perhaps not unnatural that the beautiful Mme. de B.... should not have informed the police of the adventure. It was necessity that compelled her to the avowal; for a few days later a Commissary of Police called on her, and informed her that the ring, containing a magnificent diamond, which she wore on the third finger of her right hand was the property of Mlle. Emilienne de Besançon; that that lady had seen it on her finger at a charity bazaar the day before; that Mme. de B.... was doubtless ignorant whose property it was; doubtless it had been given to her. Mme. de B.... was beyond words surprised and annoyed. She told the story of the balcony, the unknown, and the supper; and said that in bidding her good-bye he had forced the ring on her, saying that he had had it from a lady of whom he had been very fond, Mme. de Phalaris, but who had died a long while ago. It was impossible to suspect Mme. de B.... She furnished a proof: the shining, nickel-plated revolver, which the unknown had left on a small table in the boudoir. At the same time she begged the Commissary of Police to take away a hundred bottles of champagne of the finest brands, which the unknown had sent to her the day after that extraordinary night, on the pretext that the supper had been excellent, but the champagne alone had left something to be desired. She feared lest, like the ring, the champagne should have been stolen.

"This adventure, which is the least of those we have to relate, is a faithful reproduction of an affair which took place on the night of July 13, 1721, at the house of Mme. la Maréchale de Boufflers. That lady also was at her toilet. The young man arrived by the balcony; he had not a shining, nickel-plated revolver in his hand, but he carried six English pistols in his belt. After having introduced himself as Louis-Dominique Cartouche, he demanded supper. And the widow of Louis-François, Duke de Boufflers, Peer and Marshal of France, the hero of Lille and Malplaquet, supped with Cartouche, and did not hurry over the supper.

"Cartouche only complained of the champagne; and next morning Mme. de Boufflers received a hundred bottles. He had had them taken from the cellars of a great financier by his butler Patapon.

"A few days later one of the bands of Cartouche stopped a carriage in the street. Cartouche looked in through the window and scanned the faces. It was Mme. la Maréchale de Boufflers.

"He turned to his men and said in ringing tones, 'Let Mme. la Maréchale de Boufflers pass freely to-night and always.'

"He bowed low to Mme. la Maréchale, after having slipped on her finger a magnificent diamond which he had previously stolen from Mme. de Phalaris. Mme. de Phalaris never saw it again!

"And now let us pass on to the crime in Bac Street."