“ ‘Under no consideration,’ I said to him, ‘must you stir from this post till I call you. The chances are even that the man, when he is pursued, will return to this window and try to save himself that way; for it is by that way he came in and made a way ready for his flight. You have a dangerous post.’
“ ‘What will be yours?’ asked Fred.
“ ‘I shall spring into the room and knock him over for you.’
“ ‘Take my revolver,’ said Fred, ‘and I ’ll take your stick.’
“ ‘Thanks,’ I said; ‘You are a brave man.’
“I accepted his offer. I was going to be alone with the man in the room writing and was really thankful to have the weapon.
“I left Fred, having posted him at the window (No. 5 on the plan), and, with the greatest precaution, went towards Monsieur Stangerson’s apartment in the left wing of the château. I found him with Daddy Jacques, who had faithfully obeyed my directions, confining himself to asking his master to dress as quickly as possible. In a few words I explained to Monsieur Stangerson what was passing. He armed himself with a revolver, followed me, and we were all three speedily in the gallery. Since I had seen the murderer seated at the desk ten minutes had elapsed. Monsieur Stangerson wished to spring upon the assassin at once and kill him. I made him understand that, above all, he must not, in his desire to kill him, miss him.
“When I had sworn to him that his daughter was not in the room, and in no danger, he conquered his impatience and left me to direct the operations. I told them that they must come to me the moment I called to them, or when I fired my revolver. I then sent Daddy Jacques to place himself before the window at the end of the ‘right’ gallery. (No. 2 on my plan.) I chose that position for Daddy Jacques because I believed that the murderer, tracked, on leaving the room, would run through the gallery towards the window which he had left open, and, instantly seeing that it was guarded by Larsan, would pursue his course along the ‘right’ gallery. There he would encounter Daddy Jacques, who would prevent his springing out of the window into the park. Under that window there was a sort of buttress, while all the other windows in the galleries were at such a height from the ground that it was almost impossible to jump from them without breaking one’s neck. All the doors and windows, including those of the lumber-room at the end of the ‘right’ gallery—as I had rapidly assured myself—were strongly secured.
“Having indicated to Daddy Jacques the post he was to occupy, and having seen him take up his position, I placed Monsieur Stangerson on the landing at the head of the stairs not far from the door of his daughter’s ante-room. Everything led me to suppose that when I surprised the murderer in the room, he would run by way of the ante-room, rather than the boudoir, where the women were, and of which the door must have been locked by Mademoiselle Stangerson herself if, as I thought, she had taken refuge in the boudoir for the purpose of avoiding the murderer who was coming to see her. In any case, he must return to the gallery where my people were awaiting him at every possible issue.
“On coming there, he would see on his left, Monsieur Stangerson; he would turn to the right, towards the ‘off-turning’ gallery—the way he had pre-arranged for flight, where, at the intersection of the two galleries, he would see at once, as I have explained, on his left, Frédéric Larsan at the end of the ‘off-turning’ gallery, and in front, Daddy Jacques, at the end of the ‘right’ gallery. Monsieur Stangerson and myself would arrive by way of the back of the château.—He is ours!—He can no longer escape us! I was sure of that.