“She cried out that she could swear on her life and on mine that she had seen Ballmeyer—that Ballmeyer was alive—alive in the glass, with the smooth face of Larsan and his high, bald forehead. She clung to me, crouching upon the ground like a helpless wild animal, as though she feared a separation yet more terrible than the others. She drew me from the buffet where, fortunately, we had been entirely alone, out upon the platform, and then, suddenly she released my arm, and hiding her face in her hands, rushed into the superintendent’s office. The man was as alarmed as myself when he saw the poor soul, and I could only repeat under my breath to myself, ‘She is going mad again! She will lose her reason!’

“I explained to the superintendent that my wife had been frightened at something she fancied that she had seen while alone in our compartment, and I begged him to keep her in his office while I went myself to discover what it was that she had seen.

“And then, my friends,” continued Robert Darzac, his voice beginning to tremble, “I left the superintendent’s office, but I had no sooner gotten out of the room than I went back and slammed the door behind me. My face must have looked strange enough, to judge from the expression of the superintendent’s face when I reappeared. But there was reason for it. I, too, had seen Larsan. My wife had had no illusion. Larsan was there—in the station—upon the platform outside that door!”

Robert Darzac paused for an instant, as though the remembrance overcame him. He passed his hand over his forehead, heaved a sigh and resumed: “He was there, in front of the superintendent’s door, standing under a gas jet. Evidently, he expected us and was waiting for us. For, extraordinarily enough, he made no effort to hide himself. On the contrary, anyone would have declared that he had stationed himself there for the express purpose of being seen. The gesture which had made me close the door upon this apparition was purely instinctive. When I opened it again, intending to walk straight up to the miserable wretch, he had disappeared.

“The superintendent must have thought that he had fallen in with two lunatics. Mathilde was staring at me, her great eyes wide open, speechless, as though she were a somnambulist. In a moment, however, she came back to herself sufficiently to ask me whether it were far from Bourg to Lyons, and what was the next train which would take us there. At the same time, she begged me to give orders about our baggage, and asked me to accede to her desire to rejoin her father as soon as possible. I could see no other means of calming her, and, far from making any objection to the new project, I immediately entered into her plans. Besides, now that I had seen Larsan with my own eyes—yes, with my own eyes—I knew well that the long honeymoon trip which we had planned must be given up, and, my dear boy,” went on M. Darzac, turning to Rouletabille, “I became possessed with the idea that we were running the risk of some mysterious and fantastic danger, from which you alone could rescue us, if it were not already too late. Mathilde was grateful to me for the readiness with which I fell in with her wish to join her father, and she thanked me fervently, when I told her that in a few minutes we would be on board the 9:29 train, which reaches Lyons at about ten o’clock, and when we consulted the time table, we discovered that we would overtake M. Stangerson himself at that point. Mathilde showed as much gratitude toward me as though I were personally responsible for this lucky chance. She had regained her composure to a certain extent when the nine o’clock train arrived in the station, but at the moment that we boarded the train, as we rapidly crossed the platform and passed beneath the gas jet where I had seen Larsan, I felt her arm trembling in my own. I looked around, but could not see any sign of our enemy. I asked her whether she had seen anything, and she made no reply. Her agitation seemed to increase, however, and she begged me not to take her into a private car, but to enter a car the berths of which were already two-thirds filled with passengers. Under pretext of making some inquiries about the baggage, I left her for an instant, and went to the telegraph office, where I sent the telegram to you. I said nothing to Mathilde of this dispatch, because I continued to assure her that her eyes must have deceived her, and because on no account did I wish her to believe that I placed any faith in such a resurrection. When my wife opened her travelling bag, she found that no one had touched her jewels.

“The few words which we exchanged concerning the secret were in relation to the necessity for concealing it from M. Stangerson, to whom it might have dealt a mortal blow. I will pass over his amazement when he beheld us upon the platform of the station at Lyons. Mathilde explained to him that on account of a serious accident, which had closed the line at Culoz, we had decided, since a change of plans had to be made, that we would join him, and to spend a few days with him at the home of Arthur Rance and his young wife, as we had before been entreated to do by this faithful friend of ours.”

At this time, it might be well for me to interrupt M. Darzac’s narrative to recall to the memory of the reader of “The Mystery of the Yellow Room” the fact that M. Arthur William Rance had for many years cherished a hopeless devotion for Mlle. Stangerson, but had at last overcome it, and married a beautiful American girl, who knew nothing of the mysterious adventures of the Professor’s daughter.

After the affair at the Glandier, and while Mlle. Stangerson was still a patient in a private asylum near Paris, where the treatment restored her to health and reason, we heard one fine day that M. Arthur William Rance was about to wed the niece of an old professor of geology at the Academy of Science in Philadelphia. Those who had known of his luckless passion for Mathilde, and had gauged its depths by the excess with which it was displayed (for it had seemed at one time to rob the man of sense and reason and turn him into a maniac)—such persons, I say, believed that Rance was marrying in desperation, and prophesied little happiness for the union. Stories were told that the match—which was a good one for Arthur Rance, for Miss Edith Prescott was rich—had been brought about in a rather singular fashion. But these are stories which I may tell at some future time. You will learn then by what chain of circumstances the Rances had been led to locate at Rochers Rouges in the old castle, on the peninsula of Hercules, of which they had become the owners the preceding autumn.

But at present I must give place to M. Darzac, who continued his story, as follows:

“When we had given these explanations to M. Stangerson, my wife and I saw that he seemed to understand very little of what we had said, and that, instead of being glad to have us with him again, he appeared very mournful. Mathilde tried in vain to seem happy. Her father saw that something had happened since we had left him which we were concealing from him. Mathilde began to talk of the ceremony of the morning, and in that way the conversation came around to you, my young friend”—and again M. Darzac addressed himself to Rouletabille—“and I took the occasion to say to M. Stangerson that since your vacation was just beginning at the time that we were all going to Mentone, you might be pleased with an invitation that would give you the chance of spending your holiday in our society. There was, I said, plenty of room at Rochers Rouges, and I was certain that M. Arthur Rance and his bride would extend to you a cordial welcome. While I was speaking, Mathilde looked gratefully at me and pressed my hand tenderly with an effusion which showed me what gladness she was experiencing at the proposition. Thus it happened that when we reached Valence, I had M. Stangerson write the dispatch which you must have received. All night long we did not sleep. While her father rested in his compartments next to ours, Mathilde opened my travelling bag and took out my revolver. She requested me to put it in my overcoat pocket, saying: ‘If he should attack us, you must defend yourself.’ Ah, what a night we passed! We kept silence, each attempting to deceive the other into the belief that we were resting, our eyes closed, with the light burning full force, for we did not dare to sit in the darkness. The doors of our compartment were locked and bolted, but yet, every moment, we dreaded to see his face appear. When we heard a step in the corridor, our hearts beat wildly. We seemed to recognize it. And Mathilde had put a cover over the mirror, for fear of glancing toward it and seeing the reflection of that face again. ‘Had he followed us?’ ‘Could we have been mistaken?’ ‘Would we escape from him?’ ‘Had he gone on to Culoz on the train which we had left?’ ‘Could we hope for any such good fortune?’ For my own part, I did not believe that we could. And she—she! Ah, how my heart bled for her, wrapped in a silence like that of death, sitting there in her corner. I knew how she was weighed down by despair and agony—how far more unhappy she was even than myself, because of the misery which it seemed to be her lot to bring upon those whom she loved most dearly. I longed to console her, to comfort her, but I found no words. And when once I attempted to speak, she made a gesture so full of misery and desolation that I realized that I would be far kinder if I kept silence. Then, like her, I closed my eyes.”