“I never thought of any such thing as that!” I exclaimed with some vexation, for I suspected that Rouletabille was laughing at me.

The truth was that the idea, absurd as it was, had actually entered my mind.

“Will you never stop thinking ill of poor Brignolles?” asked M. Darzac, with a sad smile at me. “He is quiet and shy, I grant you, but he is a good lad, just the same.”

“That’s where we differ,” I retorted.

And I retired to my own corner of the railway carriage. In general my personal intuitions in regard to things were poor enough guides compared to the wonderful insight of Rouletabille, but in this case, we were to receive proof, only a few days later, that even if the personality of Brignolles were not another of Larsan’s disguises, the laboratory assistant was nevertheless a miserable wretch. And this time both M. Darzac and Rouletabille begged my pardon and paid their respects to my despised intuitions. But there is no use of anticipating. If I mention this incident here, it is for the purpose of showing to how great an extent I was haunted by the image of Larsan, hiding under some new form, and lurking unknown among us. Dear Heaven! Larsan had so often proved his talent—I may even say his genius—in this respect, that I felt that he was quite capable of defying us now, and of mingling with us while we thought that he was a stranger—or, perhaps, even a friend.

I was soon to change my ideas, however, and to believe that this time Ballmeyer had altered his usual tactics, and the unexpected arrival of M. Arthur Rance was to go far in leading me to this opinion. Instead of hiding himself, the bandit was showing himself openly—at least, to some of us—with an audacity that staggered belief. After all, what had he to fear in this part of the country? He was well aware that neither M. Darzac nor his wife would be likely to denounce him, nor, consequently, would their friends do so. His bold revelation of his presence seemed to have but one end in view—that of ruining the happiness of the couple who had believed that his death had opened the way for their marriage. But an objection arose to that conjecture. Why should he have chosen such a means of vengeance? Would it not have been a better plan to let himself be seen before the marriage had taken place? He would certainly have prevented it by so doing. Yes, but in that case, he would have found it necessary to appear in his own person in Paris. But when had any thought of danger or risk been able to deter Larsan from an undertaking upon which he had determined? Who dared affirm that he knew of one such case?

But now let me tell you of the news brought by Arthur Rance when he joined the three of us on the train at Nice. Rance, of course, knew nothing of what had happened at Bourg, nothing of the appearing of Larsan to Mme. Darzac on the train and to her husband in the station, but he brought alarming tidings. If we had retained the slightest hope that we had lost Larsan on the road to Culoz, Rance’s words obliterated it, for he, too, had seen the man whom we so feared, face to face. And he had come to warn us, before we reached his home, so that we might decide upon some plan of action.

“When we were about to return home after having taken you to the station,” said Rance to Darzac; “after the train had pulled out, your wife, M. Stangerson and myself thought that we would leave the carriage for a little while and take a stroll on the promenade walk. M. Stangerson gave his arm to his daughter. I was at the right of M. Stangerson, who, therefore, was walking between the two of us. Suddenly, as we paused for a moment near a sort of public garden to let a tramcar pass, I brushed against a man who said to me, ‘I beg your pardon, sir.’ The sound of the voice made me tremble and I knew as well beforehand as I did when I raised my head that it was Larsan. The voice was the voice I had heard at the Court of Assizes. He cast a long, calm look upon the three of us. I do not know how I was able to restrain the exclamation which rose to my lips,—how I kept from crying aloud his miserable name! Happily M. Stangerson and Mme. Darzac had not seen him and I hurried them rapidly away. I made them walk around the garden and listen to the music in the park and then we returned to where the carriage was waiting. Upon the sidewalk in front of the station, there was Larsan again! I do not know—I cannot understand how M. Stangerson and Mme. Darzac could have helped but see him——”

“Are you sure that they did not see him?” interrupted Robert Darzac.

“Absolutely sure. I feigned a sudden attack of illness. We got into the carriage and ordered the coachman to drive as fast as he could. The man was still standing on the sidewalk, staring after us with his cold, cruel eyes when we drove away.”