In those days it was the fashion, when the month of May[8] arrived, for everybody, rich and poor, to get up very early in the morning, to gather boughs of hawthorn and laurel, to deck all the doorways in the street, as a joyful welcoming of the sweet spring time. Chaucer alludes more than once to this beautiful custom. The streets must have been full of fragrance then. He also tells us how he loved to rise up at dawn in the morning, and go into the fresh green fields, to see the daisies open. You have often seen the daisies shut up at night, but I don’t suppose you ever saw them opening in the morning; and I am afraid, however early you got up in London, you could not reach the fields quick enough to see that. But you may guess from this how much nearer the country was to the town 500 years ago. There were so many fewer houses built then, that within a walk you could get right into the meadows. You may see that by comparing the two maps I have made for you.
London was also much quieter. There were no railways—such things had never been heard of. There were not even any cabs or carriages. Sometimes a market cart might roll by, but not very often, and then everybody would run out to see what the unaccustomed clatter was all about. People had to walk everywhere, unless they were rich enough to ride on horseback, or lived near the river. In that case, they used to go in barges or boats on the Thames, as far as they could; for, strange as it may seem, even the King had no coach then.
London in the 15th Century.
London in the 19th Century.
I am afraid Geoffrey Chaucer would not recognize that ‘dere and swete citye of London’ in the great, smoky, noisy, bustling metropolis we are accustomed to, and I am quite sure he would not recognize the language; and presently I will explain what I meant by saving that though Chaucer spoke and wrote English, it was quite different from what we speak now. You will see, as you go on, how queerly all the words are spelt, so much so that I have had to put a second version side by side with Chaucer’s lines, which you will understand more readily; and when I read them to you, you will see how different is the sound. These words were all pronounced slowly, almost with a drawl, while we nowadays have got to talk so fast, that no one who lived then would follow what we say without great difficulty.
V.