[28]. on. Caxton and Thynne rightly read on.

[29]. derke derknesses, obscure darkness: 'obscuris ... tenebris.' Not a happy expression.

[31]. covered and kembd: 'compta.' Cf. kembde in Squi. Ta. F 560.

[37]. erthes, lands; the pl. is used, to translate 'terras.'

[41]. bonde, i.e. the chain of love; see Bk. ii. Met. 8. l. 15.

Prose 5. [1]. borken out, barked out; 'delatraui.' MS. A. changes borken into broken. The glossaries, &c., all seem to miss this excellent example of the strong pp. of berken. Borken appears as a pt. t. pl. in the King of Tars, l. 400. The A.S. pp. borcen appears in the A.S. Leechdoms, ed. Cockayne, i. 170, l. 17.

[14]. oo ... king. The original is in Greek—εἷς κοίρανος ἐστὶν, εἷς βασιλεύς: quoted from Homer, Iliad, ii. 204, with the change from ἔστω to ἐστίν.

[18, 19]. thy citee, i.e. the city of heaven; note the context.

[22]. palis, paling, rampart; 'uallo.' Clearer than paleis, as in A, which might mean palace; but both spellings occur in French.

[25]. face (facies), the look of this prison.