[7]. royleth, wanders; 'uagatur.' Not 'rolls.'

[11]. holden, keep to; cf. 'Hold the hye wey'; Truth, l. 20. weyve: 'Gaudia pelle, Pelle timorem; Spemque fugato.'

BOOK II.

Prose 1. [13]. to begyle; copied in Troil. iv. 2, 3:—

'—— y-thonked be Fortune,

That semeth trewest whan she wol bigyle.'

[22]. myn entree: 'de nostro adyto.' But Chaucer has translated 'adyto' as if it were 'aditu.' He translates aditum by entree in Bk. i. Pr. 6, l. 55. Adyto is 'sanctuary.'

[28]. Com, i. e. let (it) come; imperative: 'Adsit igitur rhetoricae suadela dulcedinis.'

[32]. moedes, moods, strains; 'modos.' prolaciouns, utterances.

[35]. Compare Chaucer's poem on Fortune; and see the long note at the beginning of the Notes to that poem.