Dantur in inuitos impia tura focos.

Uulgus "Hymen, Hymenaee" uocant.'

[2624]. 'He caused men to call his daughter'; he had his daughter called to him.

[2629]. 'Ever since the day when my shirt was first shaped for me.' The sense is—'ever since the day of my birth.' The shirt here refers, as Tyrwhitt remarks, to the linen in which a new-born babe is wrapped. See Kn. Ta., 708 (A 1566); and cf. Troil. iii. 733:—

'O fatal sustren, which, er any cloth

Me shapen was, my destenee me sponne.'

[2630]. Supply I before had. Cf. note to l. 2580.

[2634]. After thy wyser, according to the advice of thy superior in wisdom.' Cf. 'Thenne doth we as the wise'; O. English Miscellany, ed. Morris, p. 79, l. 228. 'And gif yow list nocht wirk eftir the wise'; G. Douglas, tr. of Vergil, Prol. to bk. vi. l. 15.

[2637]. Read Ne I as N'I. 'Nor would I advise thee to thy harm.'

[2640]. 'And, at the same time, I make protestation in this manner, viz. that, unless thou do as I shall direct thee.'