I say 'recollections' advisedly; see note to B 3293. The mistake of confusing 'Busirus' with Diomedes, king of Thrace, suggests that Chaucer had not as yet written out his translation of Boethius, but had read it hastily. In other words, part of the Monkes Tale must be earlier than 1380.

[119]

Printed 'Chauncer' in the old edition which I here follow.

[120]

Ed. 1532, alther; Edd. 1550, 1561, all ther; Morris corrects to a lither.

[121]

Compare C 1.

[122]

C 164.

[123]