| PAGE | |
| [Introduction to the House of Fame.]—§ [1]. Authorship. § [2]. Influence of Dante. § [3]. Testimony of Lydgate. § [4]. Influence of Ovid. § [5]. Date of the Poem. § [6]. Metre. § [7]. Imitations. § [8]. Authorities. § [9]. Some Emendations | vii |
| [Introduction to the Legend of Good Women.]—§ [1]. Date of the Poem. § [2]. The Two Forms of the Prologue. § [3]. Comparison of these. § [4]. The Subject of the Legend. § [5]. The Daisy. § [6]. Agaton. § [7]. Chief Sources of the Legend. § [8]. The Prologue; Legends of (1) Cleopatra; (2) Thisbe; (3) Dido; (4) Hypsipyle and Medea; (5) Lucretia; (6) Ariadne; (7) Philomela; (8) Phyllis; (9) Hypermnestra. § [9]. Gower's Confessio Amantis. § [10]. Metre. § [11]. 'Clipped' Lines. § [12]. Description of the MSS. § [13]. Description of the Printed Editions. § [14]. Some Improvements in my Edition of 1889. § [15]. Conclusion | xvi |
| [Introduction to a Treatise on the Astrolabe.]—§ [1]. Description of the MSS. §§ [2]-[16]. MSS. A., B., C., D., E., F., G., H., I., K., L., M., N., O., P. § [17]. MSS. Q., R., S., T., U., W., X. § [18]. Thynne's Edition. § [19]. The two Classes of MSS. § [20]. The last five Sections (spurious). § [21]. Gap between Sections 40 and 41. § [22]. Gap between Sections 43 and 44. § [23]. Conclusion 40. § [24]. Extant portion of the Treatise. § [25]. Sources. § [26]. Various Editions. § [27]. Works on the Subject. § [28]. Description of the Astrolabe Planisphere. § [29]. Uses of the Astrolabe Planisphere. § [30]. Stars marked on the Rete. § [31]. Astrological Notes. § [32]. Description of the Plates | lvii |
| [Plates illustrating the description of the Astrolabe] | lxxxi |
| [The Hous of Fame: Book I.] | 1 |
| [The Hous of Fame: Book II.] | 16 |
| [The Hous of Fame: Book III.] | 33 |
| 65 | |
| XVIII. [The Legend of Cleopatra] | 106 |
| XVIII. [The Legend of Thisbe] | 110 |
| XVIII. [The Legend of Dido] | 117 |
| XIIIV. [The Legend of Hypsipyle and Medea] | 131 |
| XIIIV. [The Legend of Lucretia] | 140 |
| XIIVI. [The Legend of Ariadne] | 147 |
| XIVII. [The Legend of Philomela] | 158 |
| XVIII. [The Legend of Phyllis] | 164 |
| VIIIX. [The Legend of Hypermnestra] | 169 |
| [A Treatise on the Astrolabe] | 175 |
| [Critical Notes to a Treatise on the Astrolabe] | 233 |
| [Notes to the House of Fame] | 243 |
| [Notes to the Legend of Good Women] | 288 |
| [Notes to a Treatise on the Astrolabe] | 352 |
| [An Account of the Sources of the Canterbury Tales] | 370 |
INTRODUCTION TO THE HOUSE OF FAME
§ 1. It is needless to say that this Poem is genuine, as Chaucer himself claims it twice over; once in his Prologue to the Legend of Good Women, l. 417, and again by the insertion in the poem itself of the name Geffrey (l. 729)[[1]].
§ 2. Influence of Dante. The influence of Dante is here very marked, and has been thoroughly discussed by Rambeau in Englische Studien, iii. 209, in an article far too important to be neglected. I can only say here that the author points out both general and particular likenesses between the two poems. In general, both are visions; both are in three books; in both, the authors seek abstraction from surrounding troubles by venturing into the realm of imagination. As Dante is led by Vergil, so Chaucer is upborne by an eagle. Dante begins his third book, Il Paradiso, with an invocation to Apollo, and Chaucer likewise begins his third book with the same; moreover, Chaucer's invocation is little more than a translation of Dante's.
Among the particular resemblances, we may notice the method of commencing each division of the Poem with an invocation[[2]]. Again, both poets mark the exact date of commencing their poems; Dante descended into the Inferno on Good Friday, 1300 (Inf. xxi. 112); Chaucer began his work on the 10th of December, the year being, probably, 1383 (see note to l. 111).
Chaucer sees the desert of Lybia (l. 488), corresponding to similar waste spaces mentioned by Dante; see note to l. 482. Chaucer's eagle is also Dante's eagle; see note to l. 500. Chaucer gives an account of Phaethon (l. 942) and of Icarus (l. 920), much like those given by Dante (Inf. xvii. 107, 109); both accounts, however, may have been taken from Ovid[[3]]. Chaucer's account of the eagle's lecture to him (l. 729) resembles Dante's Paradiso, i. 109-117. Chaucer's steep rock of ice (l. 1130) corresponds to Dante's steep rock (Purg. iii. 47). If Chaucer cannot describe all the beauty of the House of Fame (l. 1168), Dante is equally unable to describe Paradise (Par. i. 6). Chaucer copies from Dante his description of Statius, and follows his mistake in saying that he was born at Toulouse; see note to l. 1460. The description of the house of Rumour is also imitated from Dante; see note to l. 2034. Chaucer's error of making Marsyas a female arose from his misunderstanding the Italian form Marsia in Dante; see note to l. 1229.
These are but some of the points discussed in Rambeau's article; it is difficult to give, in a summary, a just idea of the careful way in which the resemblances between these two great poets are pointed out. I am quite aware that many of the alleged parallel passages are too trivial to be relied upon, and that the author's case would have been strengthened, rather than weakened, by several judicious omissions; but we may fairly accept the conclusion, that Chaucer is more indebted to Dante in this poem than in any other; perhaps more than in all his other works put together.
It is no longer possible to question Chaucer's knowledge of Italian; and it is useless to search for the original of The House of Fame in Provençal literature, as Warton vaguely suggests that we should do (see note to l. 1928). At the same time, I can see no help to be obtained from a perusal of Petrarch's Trionfo della Fama, to which some refer us.
§ 3. Testimony of Lydgate. It is remarkable that Lydgate does not expressly mention The House of Fame by name, in his list of Chaucer's works. I have already discussed this point in the Introduction to vol. i. pp. 23, 24, where I shew that Lydgate, nevertheless, refers to this work at least thrice in the course of the poem in which his list occurs; and, at the same time, he speaks of a poem by Chaucer which he calls 'Dant in English,' to which there is nothing to correspond, unless it can be identified with The House of Fame[[4]]. We know, however, that Lydgate's testimony as to this point is wholly immaterial; so that the discussion as to the true interpretation of his words is a mere matter of curiosity.
§ 4. Influence of Ovid. It must, on the other hand, be obvious to all readers, that the general notion of a House of Fame was adopted from a passage in Ovid's Metamorphoses, xii. 39-63. The proof of this appears from the great care with which Chaucer works in all the details occurring in that passage. He also keeps an eye on the celebrated description of Fame in Vergil's Æneid, iv. 173-183; even to the unlucky rendering of 'pernicibus alis' by 'partriches winges,' in l. 1392[[5]].