89. if that I may, as far as lies in my power (to do as I please); a common expletive phrase, of no great force.
90. of, as to, with regard to. doon, accomplish it.
92. Pierides; Tyrwhitt rightly says—'He rather means, I think, the
daughters of Pierus, that contended with the Muses, and were changed into pies; Ovid, Metam. bk. v.' Yet the expression is not wrong; it signifies—'I do not wish to be likened to those would-be Muses, the Pierides'; in other words, I do not set myself up as worthy to be considered a poet.
93. Metamorphoseos. It was common to cite books thus, by a title in the genitive case, since the word Liber was understood. There is, however, a slight error in this substitution of the singular for the plural; the true title being P. Ovidii Nasonis Metamorphoseon Libri Quindecim. See the use of Eneydos in the Nonne Prestes Tale, B. 4549; and of Judicum in Monk. Ta. B. 3236.
94. 'But, nevertheless, I care not a bean.' Cf. l. 4004 below.
95. with hawe bake, with plain fare, as Dr. Morris explains it; it obviously means something of a humble character, unsuited for a refined taste. This was left unexplained by Tyrwhitt, but we may fairly translate it literally by 'with a baked haw,' i. e. something that could just be eaten by a very hungry person. The expression I sette nat an hawe (= I care not a haw) occurs in the Wyf of Bathes Prologue, D. 659. Haws are mentioned as given to feed hogs in the Vision of Piers Plowman, B. x. 10; but in The Romance of William of Palerne, l. 1811, a lady actually tells her lover that they can live in the woods on haws, hips, acorns, and hazel-nuts. There is a somewhat similar passage in the Legend of Good Women, Prol. ll. 73-77. I see no difficulty in this explanation. That proposed by Mr. Jephson—'hark back'—is out of the question; we cannot rime bak with makë, nor does it make sense.
Baken was a strong verb in M. E., with the pp. baken or bake (A. S. bacen). Dr. Stratmann, apparently by mistake, enters this phrase under hawe, adj. dark grey! But he refrains from explaining bake.
96. I speke in prose, I generally have to speak in prose in the law courts; so that if my tale is prosy as compared with Chaucer's, it is only what you would expect. Dr. Furnivall suggests that perhaps the prose tale of Melibeus was originally meant to be assigned to the Man of Lawe. See further in vol. iii. p. 406.
98. after, afterwards, immediately hereafter. Cf. other for otherwise in Old English.—M.