'So mote ich brouke mi Rith eie!'
And l. 1743:—'So mote ich brouke finger or to.'
And l. 311:—'So brouke i euere mi blake swire!'
swire = neck. See also Brouke in the Glossary to Gamelyn.
4502. daun Burnel the Asse. 'The story alluded to is in a poem of Nigellus Wireker, entitled Burnellus seu Speculum Stultorum, written in the time of Richard I. In the Chester Whitsun Playes, Burnell is used as a nickname for an ass. The original word was probably brunell, from its brown colour; as the fox below is called Russel, from his red colour.'—Tyrwhitt. The Latin story is printed in The Anglo-Latin Satirists of the Twelfth Century, ed. T. Wright, i. 55; see also Wright's Biographia Britannica Literaria, Anglo-Norman Period, p. 356. There is an amusing translation of it in Lowland Scotch, printed as 'The Unicornis Tale' in Small's edition of Laing's Select Remains of Scotch Poetry, ed. 1885, p. 285. It tells how a certain young Gundulfus broke a cock's leg by throwing a stone at him. On the morning of the day when Gundulfus was to be ordained and to receive a benefice, the cock took his revenge by not crowing till much later
than usual; and so Gundulfus was too late for the ceremony, and lost his benefice. Cf. Warton, Hist. E. P., ed. 1871, ii. 352; Lounsbury, Studies in Chaucer, ii. 338. As to the name Russel, see note to l. 4039.
4516. See Rom. of the Rose (E. version), 1050. MS. E. alone reads courtes; Hn. Cm. Cp. Pt. have court; Ln. courte; Hl. hous.
4519. Ecclesiaste; not Ecclesiastes, but Ecclesiasticus, xii. 10, 11, 16. Cf. Tale of Melibeus, B. 2368.
4525. Tyrwhitt cites the O. F. form gargate, i. e. (throat), from the Roman de Rou. Several examples of it are given by Godefroy.
4537. O Gaufred. 'He alludes to a passage in the Nova Poetria of Geoffrey de Vinsauf, published not long after the death of Richard I. In this work the author has not only given instructions for composing in the different styles of poetry, but also examples. His specimen of the plaintive style begins thus:—