37. I. e. she had golden hair; cf. Troil. iv. 736, v. 8.

49. Perhaps Chaucer found the wisdom of Pallas in Vergil, Aen. v. 704.—

'Tum senior Nautes, unum Tritonia Pallas

Quem docuit, multaque insignem reddidit arte.'

50. fácound, eloquence; cf. facóunde in Parl. Foules, 558.

54. Souninge in, conducing to; see A. 307, B. 3157, and notes.

58. Bacus, Bacchus, i. e. wine; see next note.

59. youthe, youth; such is the reading in MSS. E. Hn., and edd. 1532 and 1561. MS. Cm. has lost a leaf; the rest have thought, which gives no sense. It is clear that the reading thought arose from misreading the y of youthe as þ (th). How easily this may be done appears from Wright's remark, that the Lansdowne MS. has youthe, whilst, in fact, it has þouht.

Tyrwhitt objects to the reading youthe, and proposes slouthe, wholly without authority. But youthe, meaning 'youthful vigour,' is right enough; I see no objection to it at all. Rather, it is simply taken from Ovid, Ars Amat. i. 243:—

'Illic saepe animos iuuenum rapuere puellae;