1058. Leoun, the sign Leo. In l. 906, May 6 is mentioned, and the events recorded in ll. 906-1016 all belong to this day. Ll. 1019-1081 belong to the evening of the same day. But, in May, the sun is in

Taurus, and the moon, when in opposition, would be in the opposite sign, which is Scorpio; and we should expect the reading—'of Scorpioun.' As it stands, the text means:—'at the next opposition that takes place with the sun in Leo'; i. e. not at the very next opposition, with the sun in Taurus; nor yet after that, with the sun in Gemini or Cancer. The reason for the delay is astrological; for Leo was the mansion of the Sun, so that the sun's power would then be greatest; besides which, the sign Leo greatly increased a planet's influence; see A. 2462, and the note.

We may notice the various allusions in the above lines. In l. 1033, the sun's declination changes from day to day, and with it the solar power and heat; so that the vegetable kingdom fails or grows according as the sun's 'harbour,' or position in the ecliptic, causes his meridian altitude to be low or high (l. 1035). In l. 1046, the power of the moon over the tides is mentioned; and, in l. 1050, the dependence of lunar upon solar light. The highest tides occur when the sun and moon are either in conjunction or opposition; the latter is here fixed upon. If, says Aurelius, the sun and moon could always remain in opposition, viz. by moving at the same apparent rate (l. 1066), the moon would always remain at the full (l. 1069), and the spring-flood, or highest flood, would last all the while (l. 1070).

1074. Here Luna is identified with Proserpina; see note to A. 2051, where I have quoted the sentence—'Diana, quae et Luna, Proserpina, Hecate nuncupatur.' And see the parallel lines in A. 2081-2.

1077. Delphos, Delphi; Chaucer adopts, as usual, the accusative form. Ovid has Delphi, Met. x. 168; Delphica templa, Met. xi. 414.

1086. 'Let him choose, as far as I am concerned, whether he wishes to live or die.' whether is here cut down to whe'r, as frequently.

1088. Cf. 'And in his host of chivalrye the flour'; A. 982.

1094-1096. imaginatyf, of a suspicious fancy. doute, fear.

1110. This is the Pamphilus already referred to in B. 2746 (see note to that line). The poem relates the poet's love for Galatea. In the note to B. 2746, I have given the title of the poem as De Amore. Another title is—Pamphili Mauriliani Pamphilus, sive De Arte Amandi Elegiae. Skelton alludes to it also, and Dyce's note (in his ed. of Skelton, ii. 345) tells us—'It is of considerable length, and though written in barbarous Latin, was by some attributed to Ovid. It may be found in a little volume edited by Goldastus, Ovidii Nasonis Pelignensis Erotica et Amatoria Opuscula, &c. 1610.' Tyrwhitt quotes the first four lines, from MS. Cotton, Titus A. xx—'Vulneror, et clausum porto sub pectore telum,' &c. In the margin of E. is here written—'Pamphilus ad Galatheam,' followed by the line—'Vulneror ... telum.' Chaucer imitates this line in ll. 1111, 1112. And see Lounsbury, Studies, ii. 370.

1113. sursanure, a wound healed outwardly only. A F. word, from Lat. super and sanare. See soursanëure in Godefroy.