982. foure, four; Fr. 'six.' See Ayenb. p. 172, l. 6.
983. Ezekias, Hezekiah; Fr. text, 'Ezechias'; all the MSS. have Ezekiel (wrongly); see Isaiah, xxxviii. 15. The Ayenb. has 'ezechie'; p. 172, l. 9 from bottom.
986-8. See Luke xviii. 13; 1 Pet. v. 6.
994, 996. See Matt. xxvi. 75; Luke vii. 37.
998. hastily, without delay; Ayenb. 'hasteliche,' p. 173, l. 10; Fr. 'hastivement.' And see Ayenb. p. 173, l. 25 for the rest of the sentence.
1005. countrewaite, watch against, be on his guard against; see Tale of Melibeus, B. 2508.
1006. parcel, part; departe, divide; see Ayenb. p. 175.
1008. Cf. Somn. Tale, D. 2095-8.
1013. nayte, deny; Icel. neita; Tyrwhitt has nay. So, in Boeth. bk. i. met. 1. l. 16, where the original has negat, MS. Addit. has naieth; but the Camb. MS. has nayteth.
1020. This passage from St. Augustine is alluded to in the Ancren Riwle, p. 337:—'Qui causa humilitatis mentitur fit quod prius ipse non fuit, id est, peccator.' See S. August. Sermo clxxxi. § 4 (ed. Migne, vol. 38, col. 981): 'Propter humilitatem dicis te peccatorem.... Testis ergo falsus es contra te.'