THE PROLOGUE. <1>

“IN faith, Squier, thou hast thee well acquit,
And gentilly; I praise well thy wit,”
Quoth the Franklin; “considering thy youthe
So feelingly thou speak’st, Sir, I aloue* thee, *allow, approve
*As to my doom,* there is none that is here *so far as my judgment
Of eloquence that shall be thy peer, goes*
If that thou live; God give thee goode chance,
And in virtue send thee continuance,
For of thy speaking I have great dainty.* *value, esteem
I have a son, and, by the Trinity;
*It were me lever* than twenty pound worth land, *I would rather*
Though it right now were fallen in my hand,
He were a man of such discretion
As that ye be: fy on possession,
*But if* a man be virtuous withal. *unless
I have my sone snibbed* and yet shall, *rebuked; “snubbed.”
For he to virtue *listeth not t’intend,* *does not wish to
But for to play at dice, and to dispend, apply himself*
And lose all that he hath, is his usage;
And he had lever talke with a page,
Than to commune with any gentle wight,
There he might learen gentilless aright.”

Straw for your gentillesse!” quoth our Host.
“What? Frankelin, pardie, Sir, well thou wost* *knowest
That each of you must tellen at the least
A tale or two, or breake his behest.”* *promise
“That know I well, Sir,” quoth the Frankelin;
“I pray you have me not in disdain,
Though I to this man speak a word or two.”
“Tell on thy tale, withoute wordes mo’.”
“Gladly, Sir Host,” quoth he, “I will obey
Unto your will; now hearken what I say;
I will you not contrary* in no wise, *disobey
As far as that my wittes may suffice.
I pray to God that it may please you,
Then wot I well that it is good enow.

“These olde gentle Bretons, in their days,
Of divers aventures made lays,<2>
Rhymeden in their firste Breton tongue;
Which layes with their instruments they sung,
Or elles reade them for their pleasance;
And one of them have I in remembrance,
Which I shall say with good will as I can.
But, Sirs, because I am a borel* man, *rude, unlearned
At my beginning first I you beseech
Have me excused of my rude speech.
I learned never rhetoric, certain;
Thing that I speak, it must be bare and plain.
I slept never on the mount of Parnasso,
Nor learned Marcus Tullius Cicero.
Coloures know I none, withoute dread,* *doubt
But such colours as growen in the mead,
Or elles such as men dye with or paint;
Colours of rhetoric be to me quaint;* *strange
My spirit feeleth not of such mattere.
But, if you list, my tale shall ye hear.”


Notes to the Prologue to the Franklin’s Tale

1. In the older editions, the verses here given as the prologue were prefixed to the Merchant’s Tale, and put into his mouth. Tyrwhitt was abundantly justified, by the internal evidence afforded by the lines themselves, in transferring them to their present place.

2. The “Breton Lays” were an important and curious element in the literature of the Middle Ages; they were originally composed in the Armorican language, and the chief collection of them extant was translated into French verse by a poetess calling herself “Marie,” about the middle of the thirteenth century. But though this collection was the most famous, and had doubtless been read by Chaucer, there were other British or Breton lays, and from one of those the Franklin’s Tale is taken. Boccaccio has dealt with the same story in the “Decameron” and the “Philocopo,” altering the circumstances to suit the removal of its scene to a southern clime.

THE TALE.

In Armoric’, that called is Bretagne,
There was a knight, that lov’d and *did his pain* *devoted himself,
To serve a lady in his beste wise; strove*
And many a labour, many a great emprise,* *enterprise
He for his lady wrought, ere she were won:
For she was one the fairest under sun,
And eke thereto come of so high kindred,
That *well unnethes durst this knight for dread,* *see note <1>*
Tell her his woe, his pain, and his distress
But, at the last, she for his worthiness,
And namely* for his meek obeisance, *especially
Hath such a pity caught of his penance,* *suffering, distress
That privily she fell of his accord
To take him for her husband and her lord
(Of such lordship as men have o’er their wives);
And, for to lead the more in bliss their lives,
Of his free will he swore her as a knight,
That never in all his life he day nor night
Should take upon himself no mastery
Against her will, nor kithe* her jealousy, *show
But her obey, and follow her will in all,
As any lover to his lady shall;
Save that the name of sovereignety
That would he have, for shame of his degree.
She thanked him, and with full great humbless
She saide; “Sir, since of your gentleness
Ye proffer me to have so large a reign,
*Ne woulde God never betwixt us twain,
As in my guilt, were either war or strife:* *see note <2>*
Sir, I will be your humble true wife,
Have here my troth, till that my hearte brest.”* *burst
Thus be they both in quiet and in rest.