She thus, in black, looking to Troilus,
Over all things he stoode to behold;
But his desire, nor wherefore he stood thus,
He neither *cheere made,* nor worde told; *showed by his countenance*
But from afar, *his manner for to hold,* *to observe due courtesy*
On other things sometimes his look he cast,
And eft* <7> on her, while that the service last.** *again **lasted

And after this, not fully all awhaped,* *daunted
Out of the temple all easily be went,
Repenting him that ever he had japed* *jested
Of Love’s folk, lest fully the descent
Of scorn fell on himself; but what he meant,
Lest it were wist on any manner side,
His woe he gan dissemble and eke hide.

Returning to his palace, he begins hypocritically to smile and jest at Love’s servants and their pains; but by and by he has to dismiss his attendants, feigning “other busy needs.” Then, alone in his chamber, he begins to groan and sigh, and call up again Cressida’s form as he saw her in the temple — “making a mirror of his mind, in which he saw all wholly her figure.” He thinks no travail or sorrow too high a price for the love of such a goodly woman; and, “full unadvised of his woe coming,”

Thus took he purpose Love’s craft to sue,* *follow
And thought that he would work all privily,
First for to hide his desire all *in mew* *in a cage, secretly
From every wight y-born, all utterly,
*But he might aught recover’d be thereby;* *unless he gained by it*
Rememb’ring him, that love *too wide y-blow* *too much spoken of*
Yields bitter fruit, although sweet seed be sow.

And, over all this, muche more he thought
What thing to speak, and what to holden in;
And what to arten* her to love, he sought; *constrain <8>
And on a song anon right to begin,
And gan loud on his sorrow for to win;* *overcome
For with good hope he gan thus to assent* *resolve
Cressida for to love, and not repent.

The Song of Troilus. <9>

“If no love is, O God! why feel I so?
And if love is, what thing and which is he?
If love be good, from whence cometh my woe?
If it be wick’, a wonder thinketh me
Whence ev’ry torment and adversity
That comes of love *may to me savoury think:* *seem acceptable to me*
For more I thirst the more that I drink.

“And if I *at mine owen luste bren* *burn by my own will*
From whence cometh my wailing and my plaint?
If maugre me,<10> *whereto plain I* then? *to what avail do I complain?*
I wot ner* why, unweary, that I faint. *neither
O quicke death! O sweete harm so quaint!* *strange
How may I see in me such quantity,
But if that I consent that so it be?

“And if that I consent, I wrongfully
Complain y-wis: thus pushed to and fro,
All starreless within a boat am I,
Middes the sea, betwixte windes two,
That in contrary standen evermo’.
Alas! what wonder is this malady! —
For heat of cold, for cold of heat, I die!”

Devoting himself wholly to the thought of Cressida — though he yet knew not whether she was woman or goddess — Troilus, in spite of his royal blood, became the very slave of love. He set at naught every other charge, but to gaze on her as often as he could; thinking so to appease his hot fire, which thereby only burned the hotter. He wrought marvellous feats of arms against the Greeks, that she might like him the better for his renown; then love deprived him of sleep, and made his food his foe; till he had to “borrow a title of other sickness,” that men might not know he was consumed with love. Meantime, Cressida gave no sign that she heeded his devotion, or even knew of it; and he was now consumed with a new fear — lest she loved some other man. Bewailing his sad lot — ensnared, exposed to the scorn of those whose love he had ridiculed, wishing himself arrived at the port of death, and praying ever that his lady might glad him with some kind look — Troilus is surprised in his chamber by his friend Pandarus, the uncle of Cressida. Pandarus, seeking to divert his sorrow by making him angry, jeeringly asks whether remorse of conscience, or devotion, or fear of the Greeks, has caused all this ado. Troilus pitifully beseeches his friend to leave him to die alone, for die he must, from a cause which he must keep hidden; but Pandarus argues against Troilus’ cruelty in hiding from a friend such a sorrow, and Troilus at last confesses that his malady is love. Pandarus suggests that the beloved object may be such that his counsel might advance his friend’s desires; but Troilus scouts the suggestion, saying that Pandarus could never govern himself in love.