“O old, unwholesome, and mislived man,
Calchas I mean, alas! what ailed thee
To be a Greek, since thou wert born Trojan?
O Calchas! which that will my bane* be, *destruction
In cursed time wert thou born for me!
As woulde blissful Jove, for his joy,
That I thee hadde where I would in Troy!”

Soon Troilus, through excess of grief, fell into a trance; in which he was found by Pandarus, who had gone almost distracted at the news that Cressida was to be exchanged for Antenor. At his friend’s arrival, Troilus “gan as the snow against the sun to melt;” the two mingled their tears a while; then Pandarus strove to comfort the woeful lover. He admitted that never had a stranger ruin than this been wrought by Fortune:

“But tell me this, why thou art now so mad
To sorrow thus? Why li’st thou in this wise,
Since thy desire all wholly hast thou had,
So that by right it ought enough suffice?
But I, that never felt in my service
A friendly cheer or looking of an eye,
Let me thus weep and wail until I die. <70>

“And over all this, as thou well wost* thy selve, *knowest
This town is full of ladies all about,
And, *to my doom,* fairer than suche twelve *in my judgment*
As ever she was, shall I find in some rout,* *company
Yea! one or two, withouten any doubt:
Forthy* be glad, mine owen deare brother! *therefore
If she be lost, we shall recover another.

“What! God forbid alway that each pleasance
In one thing were, and in none other wight;
If one can sing, another can well dance;
If this be goodly, she is glad and light;
And this is fair, and that can good aright;
Each for his virtue holden is full dear,
Both heroner, and falcon for rivere. <71>

“And eke as writ Zausis,<72> that was full wise,
The newe love out chaseth oft the old,
And upon new case lieth new advice; <73>
Think eke thy life to save thou art hold;* *bound
Such fire *by process shall of kinde cold;* *shall grow cold by
For, since it is but casual pleasance, process of nature*
Some case* shall put it out of remembrance. *chance

“For, all so sure as day comes after night,
The newe love, labour, or other woe,
Or elles seldom seeing of a wight,
Do old affections all *over go;* *overcome*
And for thy part, thou shalt have one of tho* *those
T’abridge with thy bitter paine’s smart;
Absence of her shall drive her out of heart.”

These wordes said he *for the nones all,* *only for the nonce*
To help his friend, lest he for sorrow died;
For, doubteless, to do his woe to fall,* *make his woe subside*
He raughte* not what unthrift** that he said; *cared **folly
But Troilus, that nigh for sorrow died,
Took little heed of all that ever he meant;
One ear it heard, at th’other out it went.

But, at the last, he answer’d and said,
“Friend, This leachcraft, or y-healed thus to be,
Were well sitting* if that I were a fiend, *recked
To traisen* her that true is unto me: *betray
I pray God, let this counsel never the,* *thrive
But do me rather sterve* anon right here, *die
Ere I thus do, as thou me wouldest lear!”* *teach

Troilus protests that his lady shall have him wholly hers till death; and, debating the counsels of his friend, declares that even if he would, he could not love another. Then he points out the folly of not lamenting the loss of Cressida because she had been his in ease and felicity — while Pandarus himself, though he thought it so light to change to and fro in love, had not done busily his might to change her that wrought him all the woe of his unprosperous suit.