Meanwhile the Doge of Venice had not forgotten to do his part, but had ranged his ships and transports and vessels in line, and that line was well three crossbow-shots in length; and the Venetians began to draw near to the part of the shore that lay under the walls and the towers. Then might you have seen the mangonels shooting from the ships and transports, and the crossbow bolts flying, and the bows letting fly their arrows deftly and well; and those within defending the walls and towers very fiercely; and the ladders on the ships coming so near that in many places swords and lances crossed; and the tumult and noise were so great that it seemed as if the very earth and sea were melting together. And be it known to you that the galleys did not dare to come to the shore.

CAPTURE OF TWENTY-FIVE TOWERS

Now may you hear of a strange deed of prowess; for the Doge of Venice, who was an old man, and saw naught (seeing he was blind), stood, fully armed, on the prow of his galley, and had the standard of St. Mark before him; and he cried to his people to put him on land, or else that he would do justice upon their bodies with his hands. And so they did, for the galley was run aground, and they leapt therefrom, and bore the standard of St. Mark before him on to the land.

And when the Venetians saw the standard of St. Mark on land, and the galley of their lord touching ground before them, each held himself for shamed, and they all gat to the land; and those in the transports leapt forth, and landed; and those in the big ships got into barges, and made for the shore, each and all as best they could. Then might you have seen an assault, great and marvellous; and to this bears witness Geoffry of Villehardouin, who makes this book, that more than forty people told him for sooth that they saw the standard of St. Mark of Venice at the top of one of the towers, and that no man knew who bore it thither.

Now hear of a strange miracle: those who are within the city fly and abandon the walls, and the Venetians enter in, each as fast and as best he can, and seize twenty-five of the towers, and man them with their people. And the Doge takes a boat, and sends messengers to the barons of the host to tell them that he has taken twenty-five towers, and that they may know for sooth that such towers cannot be retaken. The barons are so overjoyed that they cannot believe their ears; and the Venetians begin to send to the host in boats the horses and palfreys they have taken.

When the Emperor Alexius saw that our people had thus entered into the city, he sent his people against them in such numbers that our people saw they would be unable to endure the onset. So they set fire to the buildings between them and the Greeks; and the wind blew from our side, and the fire began to wax so great that the Greeks could not see our people who retired to the towers they had seized and conquered.

THE EMPEROR ALEXIUS COMES OUT FOR BATTLE, BUT RETIRES WITHOUT ATTACKING

Then the Emperor Alexius issued from the city, with all his forces, by other gates which were at least a league from the camp; and so many began to issue forth that it seemed as if the whole world were there assembled. The emperor marshalled his troops in the plain, and they rode towards the camp; and when our Frenchmen saw them coming, they ran to arms from all sides. On that day Henry, the brother of Count Baldwin of Flanders, was mounting guard over the engines of war before the gate of Blachernæ, together with Matthew of Wallincourt, and Baldwin of Beauvoir, and their followers. Against their encampment the Emperor Alexius had made ready a great number of his people, who were to issue by three gates, while he himself should fall upon the host from another side.

Then the six divisions issued from our camp as had been devised, and were marshalled in ranks before the palisades: the sergeants and squires on foot behind the horses, and the archers and crossbowmen in front. And there was a division of the knights on foot, for we had at least two hundred who, were without horses. Thus they stood still before the palisades. And this showed great good sense, for if they had moved to the attack, the numbers of the enemy were such that they must have been overwhelmed and (as it were) drowned among them.

It seemed as if the whole plain was covered with troops, and they advanced slowly and in order. Well might we appear in perilous case, for we had but six divisions, while the Greeks had full forty, and there was not one of their divisions but was larger than any of ours. But ours were ordered in such sort that none could attack them save in front. And the Emperor Alexius rode so far forward that either side could shoot at the other. And when the Doge of Venice heard this, he made his people come forth, and leave the towers they had taken, and said he would live or die with the pilgrims. So he came to the camp, and was himself the first to land, and brought with him such of his people as he could.