The impressions of German naïveté, good-nature, and straightforwardness which prevailed in France until 1870 were due to Mme. de Staël's book. She made the acquaintance of the people who had caused Europe to resound with the clash of their arms throughout the Thirty Years' War and during the reign of Frederick the Great, at the moment of its deepest political and military degradation, and this led her to conclude that the national character was peaceful and idyllic. It seemed to her that the warmth of the stoves and the fumes of ale and tobacco gave the atmosphere in which this people moved a peculiar, heavy, dull quality; and it was her opinion that their strength lay exclusively in their earnest morality and their intellectual independence.
She never wearies of praising the integrity and truthfulness of the German men, and only very occasionally does she hint at a pretty general lack of refinement and tact. We feel that their conversation often wearied her, but for this she blames the social customs and the language. It is impossible, she says, to express one's self neatly in a language in which one's meaning as a rule only becomes intelligible at the end of the sentence, in which, consequently, the interruptions which give life to a conversation are almost impossible, it being also impossible always to reserve the pith of the sentence for the end. It is natural, she thinks, that a foreigner should sometimes be bored by the conversation in a society where the listeners are so unexacting and so patient; where no one consequently has that dread of boring which prevents circumlocution and repetitions. Even the custom of perpetually repeating insignificant and lengthy titles necessarily makes conversation formal and cumbersome.
The German women she describes with warm sympathy, but not without a touch of sarcasm, as follows:—
"They have an attraction peculiarly their own, touching voices, fair hair, dazzling complexions; they are modest, but less timid than Englishwomen; one can see that they less frequently meet men who are their superiors. They seek to please by their sensibility, to interest by their imagination, and are familiar with the language of poetry and of the fine arts. They play the coquette with their enthusiasms as Frenchwomen do with their esprit and merry wit. The perfect loyalty distinctive of the German character makes love less dangerous to women's happiness, and possibly they approach the feeling with more confidence because it has been invested for them with romantic colours, and because slights and infidelity are less to be dreaded here than elsewhere. Love is a religion in Germany, but a poetic religion, which only too readily permits all that the heart can find excuse for.
"One may fairly laugh at the ridiculous airs of some German women, who are so habitually enthusiastic that enthusiasm has with them become mere affectation, their mawkish utterances effacing any piquancy or originality of character they may possess. They are not frankly straightforward like Frenchwomen, which by no means implies that they are false; but they are not capable of seeing and judging things as they really are; actual events pass like a phantasmagoria before their eyes. Even when, as occasionally happens, they are frivolous, they still preserve a touch of that sentimentality which in their country is held in high esteem. A German lady said to me one day with a melancholy expression: 'I do not know how it is, but the absent pass out of my soul.' A Frenchwoman would have expressed the idea more gaily, but the meaning would have been the same.
"Their careful education and their natural purity of soul render the dominion they exercise gentle and abiding. But that intellectual agility which animates conversation and sets ideas in motion is rare among German women."
Mme. de Staël was necessarily much impressed by the intellectual life of Germany. In her own country everything had stiffened into rule and custom. There, a decrepit poetry and philosophy were at the point of death; here, everything was in a state of fermentation, full of new movement, life, and hope.
The first difference between the French and the German spirit which struck her was their different attitude to society. In France the dominion exercised by society was absolute; the French people were by nature so social that every individual at all times felt bound to act, to think, to write like every one else. The Revolution of 1789 was spread from district to district merely by sending couriers with the intelligence that the nearest town or village had taken up arms. In Germany, on the contrary, there was no society; there existed no universally accepted rules of conduct, no desire to resemble every one else, no tyrannical laws of language or poetry. Each author wrote as he pleased, for his own satisfaction, paying little heed to that reading world around which all the thoughts of the French writer revolved. In Germany the author created his public, whereas in France the public, the fashion of the moment, moulded the author. In Germany it was possible for the thought of the individual to exercise that power over men's minds which in France is exercised exclusively by public opinion. At the time when the French philosopher was a society man, whose great aim was to present his ideas in clear and attractive language, a German thinker, living isolated from the culture of his time at far-away Königsberg, revolutionised contemporary thought by a couple of thick volumes written in a language saturated with the most difficult technical terms. A woman who had suffered all her life from the oppression of a narrow-minded social spirit could not but feel enthusiasm for such conditions as these.
The next great contrast with French intellectual life that struck Mme. de Staël was the prevailing idealism of German literature. The philosophy which had reigned in France during the last half of the eighteenth century was one which derived all human ideas and thoughts from the impressions of the senses, which, consequently, asserted the human mind to be dependent upon and conditioned by its material surroundings. It was certainly not in Mme. de Staël's power to estimate the nature and the bearing of this philosophy, but, like a genuine child of the new century, she loathed it. She judged it like a woman, with her heart rather than her head, and ascribed to it all the materialism she objected to in French morals, and all the servile submission to authority she objected to in French men. Taking Condillac's sensationalism in combination with the utilitarianism of Helvetius, she pronounced the opinion that no doctrine was more adapted to paralyse the soul in its ardent, upward endeavour than this, which derived all good from properly understood self-interest. With genuine delight she saw the opposite doctrine universally accepted in Germany. The ethics of Kant and Fichte and the poetry of Schiller proclaimed exactly that sovereignty of the spirit in which she had believed all her life. These great thinkers demonstrated, that inspired poet in each of his poems proved, the spirit's independence of the world of matter, its power to rise above it, to rule it, to remould it. They expressed the most cherished convictions of her heart; and it was in her enthusiasm for these doctrines, for German high-mindedness and loftiness of aspiration, that she set to work to write her book De l'Allemagne (as Tacitus in his day had written De Germania), for the purpose of placing before her fellow-countrymen a great example of moral purity and intellectual vigour.
Mme. de Staël had always looked upon enthusiasm as a saving power. She had said in Corinne that she only recognised two really distinct classes of men—those who are capable of enthusiasm and those who despise enthusiasts. It seemed to her that in the Germany of that day she had found the native land of enthusiasm, the country in which it was a religion, where it was more highly honoured than anywhere else on earth. Hence it is that she ends her book with a dissertation on enthusiasm. But this belief in enthusiasm, in the power of imagination and the purely spiritual faculties, led her to many rash and narrow conclusions. In her delight in the philosophic idealism of Germany, she treats experimental natural science with the most naïve superiority—is of opinion that it leads to nothing but a mechanical accumulation of facts. Naturphilosophie, on the other hand, which has made the discovery that the human mind can derive all knowledge from itself by the conclusions of reason—which, in other words, regards all things as formed after the pattern of the human mind—seems to her the wisdom of Solomon. "It is a beautiful conception," she says, "that which finds a resemblance between the laws of the human mind and the laws of nature, and which looks upon the material world as an image of the spiritual." In her pleasure in the beauty of this idea she fails to perceive how untruthful it is, to foresee how barren of all result it is soon to prove. She extols Franz Baader and Steffens at the expense of the great English scientists, and, following the example of her Romantic friends, has a good word to say for clairvoyance and astrology—for every phenomenon, in short, which seems to prove the prevailing power of the spirit.