Nodier mingles his voice in the chorus. Subtle, versatile, fantastic, possessed by the spirit of opposition, he attacks Napoleon and the existing state of society, and panegyrises Klopstock and conventual life. Naive as a child and learned as an old man, he seeks martyrdom for the pleasure of being persecuted and for the sake of being able to pursue his studies in solitude. Constantly progressing, he makes belief in progress the subject of incessant satire.

Constant makes his appearance as a politician, and also as a dilettante in fiction who puts masters to shame. His mind sways like a pendulum between the ideas of two periods. By nature he is the child of the eighteenth century, but his culture and his aims are those of the period of the syntheses and the constitutions. In his one imaginative work he presents his contemporaries with a model of psychological character-drawing, and directs their attention to all the good feelings and energies that are sacrificed to the laws of modern society.

But it is in Mme. de Staël that the Emigrant Literature first becomes conscious of its aims and its best tendencies. It is this woman whose figure dominates the group. In her writings there is collected the best of that which is valid in the productions of the exiles. The tendency to return to the past, and the tendency to press onwards to the future, which produce discordancy in the actions and writings of the other members of the group, in her case combine to produce an endeavour which is neither reactionary nor revolutionary, but reformatory. Like the others, she draws her first inspiration from Rousseau, like the others, she deplores the excesses of the Revolution, but better than any of the others, she loves personal and political freedom. She wages war with absolutism in the State and hypocrisy in society, with national arrogance and religious prejudice. She teaches her countrymen to appreciate the characteristics and literature of the neighbouring nations; she breaks down with her own hand the wall of self-sufficiency with which victorious France had surrounded itself. Barante, with his perspective view of eighteenth-century France, only continues and completes her work.

Naturally connected with the Emigrant Literature is that German Romanticism by which Mme. de Staël was influenced in the last period of her activity, and the influence of which is also to be traced in Barante. The whole group of books to which I have given the common name Emigrant Literature may be described as a species of Romanticism anticipating more especially the great Romantic School of France. But it is also in touch with the German spirit and its Romanticism, often from unconscious sympathy, at times directly influenced by it. Hence it is that in her book on Germany Mme. de Staël calls Rousseau, Bernardin de Saint Pierre, and Chateaubriand unconscious Germans, and hence it is that we find the men and women of the Emigrant Literature every now and again showing a tendency to Romanticism, or interesting themselves in the word and the idea.

But they not only herald the great authors who are to succeed them; they are in a very remarkable manner their prototypes. As a Romantic colourist Chateaubriand anticipates Victor Hugo, in his melancholy ennui he anticipates Byron. Long before the days of the Romantic School, Sénancour touches the chords which are afterwards sounded by Sainte-Beuve. Nodier, with his philological and archaeological erudition, his pure, austere prose, his fantastic and unpleasant themes, is the precursor of Mérimée. Long before the time of the great French novelists, Constant gives us Balzac's heroines; as a politician, although liberal and anti-clerical, he has some points of resemblance with an emphatically Romantic politician, the German, Gentz. Barante, with his spiritualistic and yet fatalistic literary philosophy, prepares the way for the criticism and æstheticism which were to be enthroned in high places in the days of Victor Cousin. Mme. de Staël seems to announce the greatest authoress of the century, a woman who possessed less elevation of mind than herself, but more genius and fecundity, the poetess and philosopher, George Sand.

The literary history of a whole continent during half a century obviously does not begin at any one single point. The point of departure chosen by the historian may always be described as arbitrary and fortuitous; he must trust to his instinct and critical faculty, or he will never make a beginning at all. To me the Emigrant Literature seemed the natural starting-point indicated by history itself. Looked at from one point of view, this group prepares the way for the later religious and political reaction in French literature; looked at from another, it prepares the way for the Romantic School in France. It is the best of introductions to the study and understanding of the Romantic School in Germany; it has even points of contact with such remote phenomena as Byron and Balzac.

In a word, the Emigrant Literature constitutes the prologue to the great literary drama of the century.


MAIN CURRENTS IN

NINETEENTH CENTURY LITERATURE