The first group, Junge Leiden (1817-1821), is, as such, the weakest. It is divided into four parts: Dream Pictures, Songs, Romances, Sonnets. The subjects treated are: early recollections of Düsseldorf and of a happy childhood there, his love to his mother, Napoleon worship, much Catholic Rhineland romance, churchyard dances of death with rattle of bones, and all sorts of visions. We have the jesting tone—jocose complaints of the embarrassments resulting from the all too speedy disappearance of the ducats; and the bitter tone, produced by the poet's resentment of the humiliations to which he, as an unsuccessful and defaulting young merchant, was subjected by the wealthy citizens of Hamburg. We have outbursts of affection for college friends, and of admiration for A. W. Schlegel, a man as distinguished in the literary world as at the university; and also patriotic outbursts in the "Burschen" style, which Heine quickly tired of. We have passionate expression of the self-consciousness of genius, and we have love-griefs and plaints of various sorts—first love's aspirations (blended in E. T. W. Hoffmann's manner with churchyard horrors), and then exceedingly sentimental laments over unreturned love, and outbursts of wild, despairing accusation of the false one, who has given him his deathblow, and who drinks his blood and eats his heart at her wedding feast. In one single poem, Die Fensterschau, the mood suddenly changes into a sort of coarse jollity.

Of these youthful poems, which for the most part are old-fashioned in form, the best are the famous epigrammatic quatrain beginning: "Anfangs wollt' ich fast verzagen" (I at first was near despairing), the earliest example of the condensation of Heine's style; a few of the sonnets, which are much more passionate than the great majority of German sonnets; and lastly, among the romances, Belsazer, probably inspired by Byron's Hebrew Melodies, and the inimitable ballad of the Two Grenadiers, already referred to.

The second group, which owes its odd title, Lyric Intermezzo, to the fact that it first appeared as a lyric interlude between the two bad tragedies, Almansor and Ratcliff, published in 1823, treats of the same subjects as the first, but in more uncommon forms and with freer artistic manipulation. Two critics, Ernst Elster and Wilhelm Bölsche (the former in the introduction to his edition of the original text of the Buch der Lieder, the latter in an independent work on Heine), have pointed out with much critical acumen that in this division we seldom have a direct expression of the poet's love troubles, but rather a sort of extract of them, which he gives us from memory. His imagination runs riot among the old sufferings, now and again actually playing with them; hence we have an occasional unlucky expression; the reader at times doubts the reality of the feeling, and becomes suspicious of the constant assurances of a killing grief, in despite of which life goes on and art is not neglected.

But it was only natural that Heine should fall back upon this one passion, even though it had received no new nourishment in the interval. He had felt none since which could compare with it in strength or in influence upon his inner life. It was, and it remained, the most important incident in his life. It seems as if any happiness it brought him had been most transient; hence the first time he sang of his love he dwelt exclusively on its woes, on the absence of all return, on his forsakenness, on the treachery and cold cruelty of the beloved. Now that he was so far disenthralled, he related the whole real or imaginary history of the passion, from the day when it first awoke to life to the hour when he was as dead for her; and imparted greater piquancy and fulness to its life story by giving each of its separate moments some background drawn from nature in one or other of her many moods. In the Dream Pictures night reigned supreme. Now we have the budding of the leaf, the singing of the birds, and the starlight of May.

That the love supposed to be at first felt by the beloved one for the poet is only a fiction, and does not really agree with the facts of the case, Heine involuntarily discloses when he paints tender scenes between them. For in these the lover never feels himself to be the possessor; even when he holds the object of his desire in his arms his only feeling is longing:

"Lehn deine Wang' an meine Wang',
Dann fliessen die Thränen zusammen!
Und an mein Herz drück fest dein Herz,
Dann schlagen zusammen die Flammen!
Und wenn in die grosse Flamme fliesst
Der Strom von unseren Thränen,
Und wenn dich mein Arm gewaltig umschliesst—
Sterb' ich vor Liebessehnen."[1]

[1] Thy cheek incline, dear love to mine,
Then our tears in one stream will meet, love!
Let thy heart be pressed till on mine it rest,
Then the flames together will beat, love!
And when the stream of our tears shall light
On that flame so fiercely burning,
And within my arms I clasp thee tight—
I shall die with love's wild yearning.
(Translated by SIR THEODORE MARTIN.)

This favoured lover, who, when the flames meet, dies of longing, betrays himself to be in reality a thoroughly unsatisfied lover.

Hence the best of the purely erotic poems are those which express love's longing and those which depict its sad decay. Conspicuous amongst the poems of tender longing is the charming Oriental song, Auf Flügeln des Gesanges, Herzliebchen, trag' ich dich fort, which fascinates by its exotic Indian landscape and by its delicate fervency of feeling. Heine longed for India as Goethe longed for Italy; his spiritual home was on the banks of the Ganges, as Goethe's was on the banks of the Tiber. It is probable that Bopp's lectures first turned his thoughts in the direction of that Oriental dream-land; but in picturing it he employs the purely imaginative, Romantic style, which he inherited, remodelled for himself, and used in painting the far-off and alluring.

How simply beautiful is such a verse as: