[4] With red-hot irons scar my flesh,
Pinch me with pincers glowing hot,
Or have me heat with many stripes—
But oh! to wait compel me not!

But the great mystic poem which celebrates the nuptials of the dead poet with the passion-flower that blossoms on his grave, is a poem of resignation, resignation in the presence of Death:

"Du warst die Blume, du geliebtes Kind,
An deinen Küssen musst' ich dich erkennen.
So zärtlich keine Blumenlippen sind,
So feurig keine Blumenthränen brennen.
Geschlossen war mein Aug', doch angeblickt
Hat meine Seel' beständig dein Gesichte,
Du sahst mich an, beseeligt und verzückt
Und geisterhaft beglänzt vom Mondenlichte."[5]

[5] Thou wast that flower, beloved! I knew thee by thy kisses; no flower lips kiss so tenderly, no flower tears burn so scorchingly. My eyes were fast closed, but my soul gazed steadfastly upon thy face; and in the moonlight's ghostly sheen, blissful and trembling, thou did'st return my gaze.

These images, these feelings, belong to an insubstantial world, a world like the blind man's, where there are kisses, but not from visible lips, and tears which fall from unseen eyes, a world fragrant with the perfume of flowers that cannot be touched, and illuminated by magic, spirit-like moonshine instead of the light of the sun. There is no substantiality and there is no sound:

"Wir sprachen nicht, jedoch mein Herz vernahm
Was du verschwiegen dachtest im Gemüthe—
Das ausgesprochene Wort ist ohne Scham,
Das Schweigen ist der Liebe keusche Blüthe."[6]

[6] We said not a word, but my heart felt all thy unspoken thoughts—the spoken word is a shameless thing, silence is love's chaste blossom.

They held noiseless converse, but what they talked of we are forbidden to ask:

"Frag, was er strahlet, den Karfunkelstein,
Frag, was sie duften, Nachtviol' und Rosen—
Doch frage nie, wovon im Mondenschein
Die Marterblume und ihr Todter kosen!"[7]

[7] Ask the ruby to explain its fiery glow, ask violet and rose to analyse their perfume, but never seek to know of what the passion-flower and her dead lover talk so caressingly in the pale moonlight.