so that both at once are lost to him, he through her and she through him.
But precisely the same theme is treated in Sonnet xl., which turns on the fact that the friend has robbed Shakespeare of his "love." These two Sonnets must thus be of the same date; and from Sonnet xxxiii., which relates to the same circumstances, we see that the friendship had existed only a very short time when it was overshadowed by the intrigue between the friend and the mistress:—
"But out, alack! he was but one hour mine."
At what time, then, did the friendship begin? The date may be determined with some confidence, even apart from the question as to who the friend was. We know that Shakespeare must have written sonnets before 1598, since Meres published in that year his often-quoted words about the "sugred Sonnets"; but we cannot possibly determine which Sonnets these were, or whether we possess them at all, since those which passed from hand to hand "among his private friends" may very possibly have disappeared. If they are included in our collection, we may take them to be those in which we find frequent parallels to lines in Venus and Adonis and the early plays, though these coincidences are by no means sufficient, as some of the German critics[1] would have us believe, finally to establish the date of the Sonnets in which they occur. However, they vary greatly in quality, and may have been written at different periods. The first group, with its reiterated appeal (seventeen times repeated) to the friend, to leave the world a living copy of his beauty, is unquestionably the least valuable. The personal feelings of the poet do not come much into play here, and though these poems may have been addressed to William Herbert in 1598, it is not impossible, taking into account the many analogies in thought and mode of expression to be found in them and in Venus and Adonis and Romeo and Juliet, that they were produced several years before, and in this case, addressed to Southampton. Thomas Tyler believed he had satisfactorily established the date of one important group by showing that a passage in Meres's book had influenced the conception and expression of one of Shakespeare's Sonnets. It cannot reasonably be doubted that Shakespeare saw Palladis Tamia; the author perhaps sent him a copy; and in any case he could not but have read with interest the warm and sincere commendation there bestowed upon himself. Now there occurs in Meres's book a passage in which, after quoting Ovid's
"Jamque opus exegi, quod nec Jovis ira, nec ignis,
Nec poterit ferrum, nec edax abolere vetustas,"
and Horace's
"Exegi momentum aere perennius,"
the critic goes on to apply these words to his contemporaries Sir Philip Sidney, Spenser, Daniel, Drayton, Shakespeare, and Warner, and then winds up with a Latin eulogy of the same writers, composed by himself, partly in prose and partly in verse. But on reading attentively Shakespeare's Sonnet lv., whose resemblance to the well-known lines of Horace must have struck every reader, we find several expressions from this passage in Palladis Tamia, and even from the lines written by Meres himself, reappearing in it. The Sonnet must thus have been written at earliest in the end of 1598—Meres's book was entered in the Stationers' Register in September—and possibly not till the beginning of 1599. Since, then, the following Sonnet (lvi.), which must date from about the same time, speaks of the friendship as newly formed—
"Let this sad interim like the ocean be
Which parts the shores, where two contracted new
Come daily to the banks"—
we may confidently assign to the year 1598 the first contract of amity between the poet and his friend. However, all this is by no means conclusive. Shakespeare may have known Horace from other sources than Meres, and the quotation from Ovid, together with the expressions used by Meres, he certainly had encountered in Golding's translation of the Metamorphoses, with which he was familiar.