Michael Angelo has depicted mighty and suffering demigods in solitary grandeur. No Italian has rivalled him in sombre lyrism or tragic sublimity.

The finest creations of Cervantes stand as monuments of a humour so exalted that it marks an epoch in the literature of the world. No Spaniard has rivalled him in type-creating comic force.

Shakespeare stands co-equal with Michael Angelo in pathos and with Cervantes in humour. This of itself gives us a certain standard for measuring the height and range of his powers.

It is three hundred years since his genius attained its full development, yet Europe is still busied with him as though with a contemporary. His dramas are acted and read wherever civilisation extends. Perhaps, however, he exercises the strongest fascination upon the reader whose natural bent of mind leads him to delight in searching out the human spirit concealed and revealed in a great artist's work. "I will not let you go until you have confessed to me the secret of your being"—these are the words that rise to the lips of such a reader of Shakespeare. Ranging the plays in their probable order of production, and reviewing the poet's life-work as a whole, he feels constrained to form for himself some image of the spiritual experience of which it is the expression.


[I]

A BIOGRAPHY OF SHAKESPEARE DIFFICULT BUT NOT IMPOSSIBLE

When we pass from the notabilities of the nineteenth century to Shakespeare, all our ordinary critical methods leave us in the lurch. We have, as a rule, no lack of trustworthy information as to the productive spirits of our own day and of the past two centuries. We know the lives of authors and poets from their own accounts or those of their contemporaries; in many cases we have their letters; and we possess not only works attributed to them, but works which they themselves gave to the press. We not only know with certainty their authentic writings, but are assured that we possess them in authentic form. If disconcerting errors occur in their works, they are only misprints, which they themselves or others happen to have overlooked. Insidious though they may be, there is no particular difficulty in correcting them. Bernays, for example, has weeded out not a few from the text of Goethe.

It is otherwise with Shakespeare and his fellow-dramatists of Elizabethan England. He died in 1616, and the first biography of him, a few pages in length, dates from 1709. This is as though the first sketch of Goethe's life were not to be written till the year 1925. We possess no letters of Shakespeare's, and only one (a business letter) addressed to him. Of the manuscripts of his works not a single line is extant. Our sole specimens of his handwriting consist of five or six signatures, three appended to his will, two to contracts, and one, of very doubtful authenticity, on the copy of Florio's translation of Montaigne, which is shown at the British Museum. We do not know exactly how far several of the works attributed to Shakespeare are really his. In the case of such plays as Titus Andronicus, the trilogy of Henry VI, Pericles, and Henry VIII, the question of authorship presents great and manifold difficulties. In his youth Shakespeare had to adapt or retouch the plays of others; in later life he sometimes collaborated with younger men. And worse than this, with the exception of two short narrative poems, which Shakespeare himself gave to the press, not one of his works is known to have been published under his own supervision. He seems never to have sanctioned any publication, or to have read a single proof-sheet. The 1623 folio of his plays, issued after his death by two of his actor-friends, purports to be printed "according to the True Originall Copies;" but this assertion is demonstrably false in numerous instances in which we can test it—where the folio, that is to say, presents a simple reprint, often with additional blunders, of the old pirated quartos, which must have been based either on the surreptitious notes of stenographers or on "prompt copies" dishonestly acquired.