Cambyses interrupted him with a laugh, exclaiming: "Did you learn these notions in Egypt, where it is the custom to be contented with one wife? In truth, I have long repented having sent a boy like you abroad. I am not accustomed to bear contradiction, and shall listen to no excuses after the war. This once I will allow you to go to the field without a wife. I will not force you to do what, in your opinion, might endanger your valor. But it seems to me that you have other and more secret reasons for refusing my brotherly proposal. If that is the case, I am sorry for you. However, for the present, you can depart, but after the war I will hear no remonstrances. You know me."

"Perhaps after the war I may ask for the very thing, which I am refusing now—but never for Roxana! It is just as unwise to try to make a man happy by force as it is wicked to compel him to be unhappy, and I thank you for granting my request."

"Don't try my powers of yielding too often!—How happy you look! I really believe you are in love with some one woman by whose side all the others have lost their charms."

Bartja blushed to his temples, and seizing his brother's hand, exclaimed:
"Ask no further now, accept my thanks once more, and farewell. May I bid
Nitetis farewell too, when I have taken leave of our mother and Atossa?"

Cambyses bit his lip, looked searchingly into Bartja's face, and finding that the boy grew uneasy under his glance, exclaimed abruptly and angrily: "Your first business is to hasten to the Tapuri. My wife needs your care no longer; she has other protectors now." So saying he turned his back on his brother and passed on into the great hall, blazing with gold, purple and jewels, where the chiefs of the army, satraps, judges, treasurers, secretaries, counsellors, eunuchs, door-keepers, introducers of strangers, chamberlains, keepers of the wardrobe, dressers, cup- bearers, equerries, masters of the chase, physicians, eyes and ears of the king, ambassadors and plenipotentiaries of all descriptions—were in waiting for him.

[The "eyes and ears" of the king may be compared to our police- ministers. Darius may have borrowed the name from Egypt, where such titles as "the 2 eyes of the king for Upper Egypt, the 2 ears of the king for Lower Egypt" are to be found on the earlier monuments, for instance in the tomb of Amen en, heb at Abd el Qurnah. And in Herodotus II. 114. the boy Cyrus calls one of his playfellows "the eye of the king," Herod. (I, 100.)]

The king was preceded by heralds bearing staves, and followed by a host of fan, sedan and footstool-bearers, men carrying carpets, and secretaries who the moment he uttered a command, or even indicated a concession, a punishment or a reward, hastened to note it down and at once hand it over to the officials empowered to execute his decrees.

In the middle of the brilliantly-lighted hall stood a gilded table, which looked as if it must give way beneath the mass of gold and silver vessels, plates, cups and bowls which were arranged with great order upon it. The king's private table, the service on which was of immense worth and beauty, was placed in an apartment opening out of the large hall, and separated from it by purple hangings. These concealed him from the gaze of the revellers, but did not prevent their every movement from being watched by his eye. It was an object of the highest ambition to be one of those who ate at the king's table, and even he to whom a portion was sent might deem himself a highly-favored man.

As Cambyses entered the hall, nearly every one present prostrated themselves before him; his relations alone, distinguished by the blue and white fillet on the tiara, contented themselves with a deferential obeisance.

After the king had seated himself in his private apartment, the rest of the company took their places, and then a tremendous revel began. Animals, roasted whole, were placed on the table, and, when hunger was appeased, several courses of the rarest delicacies followed, celebrated in later times even among the Greeks under the name of "Persian dessert."