The nobleman returning to his home had no occasion to find shelter in a tavern.
Yet, as he wished to remove the traces of the long ride ere he entered his own house and appeared before the person for whose sake he had gladly left Brussels, he asked Massi’s permission to use his room in the Red Cock for a short time.
Leonhard Leitgeb, the landlord, and his bustling better half received Wolf as a neighbour’s son and an old acquaintance. But, after they had shown him and Massi to the room intended for them and gone downstairs again, the landlady of the Cock shook her head, saying:
“He was always a good lad and a clever one, too, but even if a duke’s coronet should fall upon the thin locks of the poor knight’s son I should never take him for a real nobleman.”
“Better let that drop,” replied her husband. “Besides, the fine fellow is of more consequence since he had the legacy. If he should come here for our Kattl, I’ll wager you wouldn’t keep him waiting.”
“Indeed I wouldn’t,” cried the landlady, laughing. “But just hear what a racket those soldiers are making again down below!”
Meanwhile Wolf was hurriedly attending to his outer man.
Massi had stretched himself on the thin cushion which covered the seat of the wooden bench in the bay-window, and thrust his feet far out in front of him.
As he watched the Ratisbon knight diligently use the little hand mirror while arranging his smooth, fair locks, he straightened himself, saying:
“No offence, Sir Knight, but when I think of the radiant face with which you gazed down into the valley of the Danube from the hill where you stopped before sunset, and now see how zealously you are striving to adorn your person, it seems to me that there must be in this good city some one for whom you care more than for all you left behind in Brussels. At your age, that is a matter of course, if there is a woman in the case, as I suppose. I know very well what I should do if I were in your place. Longing often urges me back to Spain like a scourge. I have already told you why I left my dear wife there in our home. A few more years in the service, and our savings and the pension together will be enough to support us there and lay aside a little marriage dowry for our daughter. When I have what is necessary, I shall turn my back on the orchestra and the court of Brussels that very day, dear as music is to me, and sure as I am that I shall never again find a leader like our Gombert. You do not yet know with how sharp a tooth yearning rends the soul of the man whom Fate condemns to live away from his family. This place is your home, and dearer to you than any other, so build yourself a snug nest here with the person you have in mind.”