He had hurled forth this statement rather than spoken it; but Barbara, smiling mournfully, replied that she could easily understand his reluctance to lose so much time merely on her account.

"For your sake, my dear lady," he replied with an acerbity which sounded sufficiently genuine, "it might scarcely have seemed feasible to go so far from the camp; but for the brave old comrade who was intrusted to my care I would have made even more difficult things possible—and you are his daughter."

The girl nodded silently to show that she understood the meaning of his words, and then asked how the journey had passed and what was the cause of her father's illness.

Everything had gone as well as possible, he replied, until they reached Spain; but there the captain was tortured by homesickness. Nothing had pleased him except the piety of the people. The fiery wine did not suit him, the fare seemed unbearable, and the inability to talk with any one except himself had irritated him to actual outbursts of rage. On the neat Netherland ship which bore him homeward matters were better; nay, while running into the harbour of Antwerp he had jested almost in his old reckless manner. But when trying to descend the rope-ladder from the high ship into the skiff in which sailors had rowed from the land, he made a misstep with his stiff leg and fell into the boat.

A low cry of terror here escaped the lips of the deeply agitated daughter, and Pyramus joined in her expressions of grief, declaring that a chill still ran down his back whenever he thought of that fall. The captain had been saved as if by a miracle. Yet the consequences were by no means light, for when he, Pyramus, left him, he was barely able to totter from one chair to another. A journey on horseback, the physician said, would kill him, and a ride in a carriage over the rough roads would also endanger his life. Several months must pass ere he could think of returning home.

In reply to Barbara's anxious question how the impatient man bore the inactivity imposed upon him, her visitor answered, "Rebelliously enough, but he has already grown quieter, and my sister is fond of him and takes the best care of him."

"Your sister?" asked Barbara abashed, holding out her hand again; but he pretended not to notice it, and merely explained curtly that she had come to the Netherlands with her husband. This enterprising man, like himself, was a native of the principality of Grubenhagen in the Hartz Mountains. At sixteen the wild fellow went out into the world to seek his fortune, and had found it as a daring sailor. He returned a rich man to seek a wife in his old home. Now he had gone on a voyage to the Indies, and while his wife awaited his return she had gladly received her brother's old comrade. Nursing him would afford her a welcome occupation during her loneliness. Her house lacked nothing, and Barbara might comfort herself with the knowledge that the captain would have the best possible care.

With these words he seemed about to leave her; but she stopped him with the question, "And when the service summoned you away from him, had he heard what his daughter——"

Here, flushing deeply, she paused with downcast eyes. Pyramus feasted a short time on the spectacle of her humbled pride, but soon he could no longer bear to see her endure such bitter suffering, and therefore answered hastily, "If you mean what is said about you and his Majesty the Emperor, he was told of it by an old comrade from this neighbourhood."

"And he?" she asked anxiously.