Certainly no one present incurred any danger of seeing at this hour the pitiable spectacles visible by day; for what was occurring at the opposite end of the room could not be perceived from the door. So when it closed Eva could not distinguish who had entered.

But this was agreeable to Frau Christine; for before going to her niece she wished to inquire about the woman by whom she had been detained.

Like the others, she was lying upon the board platform which surrounded the four walls of the room, interrupted only by the door through which she had just passed. It rose in a slanting direction towards the wall, that the sufferers’ heads might be higher than their feet. Instead of cushions, it was covered with a thick layer of straw, the beds of the patients who were nursed here. It seemed to be changed very rarely, for especially near the door at which the two women were still standing a damp, unpleasant odour emanated from the straw. It belonged here, however, as feathers are a part of birds, and the people who were nursed within its walls were accustomed to nothing better. When, fifteen years before, the oversight of the hospital was entrusted to Frau Christine, she had found the condition of affairs still worse, and the idea of procuring beds for the injured persons to be cured here was as far from her thoughts, or those of the rest of the world, as cushioning the stable.

That was the way things were at Schweinau. Straw of all sorts might be expected to be found here, not only on the wooden platform but on the floor, in the yard, and everywhere else, as surely as leaves upon the ground of a wood in the autumn. To leave the house without taking stalks in the hair and garments was as impossible as for any person accustomed to better conditions, who did not wish to faint from discomfort, to do without a scent bottle.

Formerly Frau Christine had endeavoured to obtain better air, but even her kind-hearted husband had laughed at the foolish idea, because such things would benefit only herself and some of the nurses. In the taverns usually frequented by the inmates of the hospital they learned to endure a different atmosphere, which was stifling to him.

After contagious diseases certain precautions were always taken. On Sunday morning it was even fumigated with juniper-berries on hot tin and boiling vinegar.

Frau Christine had introduced this disinfectant herself by the advice of Otto the leech, when all who had been brought hither with open wounds, among them vigorous young men, had died like flies. At that time the distinguished physician had even succeeded in getting the Honourable Council to defray the cost of having the walls newly white washed and fresh clay stamped on the floor. He had also directed that the old straw should be replaced by clean every Sunday morning, and now matters were better still, for the rule was that every sick person should have a fresh layer. True, it was not always fulfilled, and many a person was forced to be content with his predecessor’s couch.

In the women’s room, however, the change of straw was more rigidly required. The nurse herself attended to it, and Sister Hildegard gave her energetic assistance.

In difficult cases the influence of the leech Otto was called to her aid, but he had grown old and no longer came to Schweinau. Two barbers now cared for the bandaging and healing of the wounds, and if they were at a loss the younger city physician was summoned.

Sister Hildegard now pointed to the couch beside which the Dominican was talking to Eva, and said: “She is the widow of a carrier and the child of worthy people; her father was the sexton of St. Sebald’s. True, he died long ago, at the same time as her mother. It was twelve years since, during the plague.