CHAPTER IV.
Eva Ortlieb had been borne home from the ball in her sedan chair with a happy smile hovering round her fresh young lips.
It still lingered there when she found her sister in their chamber, sitting at the spinning wheel. She had not left her suffering mother until her eyes closed in slumber, and was now waiting for Eva, to hear whether the entertainment had proved less disagreeable than she feared, and—as she had sent her maid to bed—to help her undress.
One glance at Eva told her that she had perhaps left the ballroom even more reluctantly than she entered it; but when Els questioned her so affectionately, and with maternal care began to unfasten the ribbon which tied her cap, the young girl, who in the sedan chair had determined to confess to no one on earth what so deeply moved her heart, could not resist the impulse to clasp her in her arms and kiss her with impetuous warmth.
Els received the caress with surprise for, though both girls loved each other tenderly, they, like most sisters, rarely expressed it by tangible proofs of tenderness. Not until Eva released her did Els exclaim in merry amazement: “So it was delightful, my darling?”
“Oh, so delightful!” Eva protested with hands uplifted, and at the same time met her sister’s eyes with a radiant glance.
Yet the thought entered her mind that it ill beseemed her to express so much pleasure in a worldly amusement. Her glance fell in shame, and she gently continued in that tone of self-compassion which was by no means unfamiliar to the members of her family. “True, though the Emperor is so noble, and both he and the Burgravine were so gracious to me, at first—and not only for a brief quarter of an hour, but a very long time I could feel no real pleasure. What am I saying? Pleasure! I was indescribably desolate and alone among all those vain, bedizened strangers. I was like a shipwrecked sailor washed ashore by the waves and surrounded by people whose language is unfamiliar.”
“But half Nuremberg was at the ball,” her sister interrupted. “Now you see the trouble, darling. Whoever, like you, remains in seclusion and mounts a tall tree to be entirely alone, will be deserted; for who would be kind-hearted enough to learn to climb for your sake? But it seems that afterwards one and another——”
“Oh!” Eva interrupted, “if you think that any of your friends gave me more than a passing greeting, you are mistaken. Not even Barbel, Ann, or Metz took any special notice of your sister. They kept near Ursel Vorchtel, and she and her brother Ulrich, of course, behaved as if I wore a fern cap and had become invisible. I cannot tell you how uncomfortable I felt, and then—yes, Els, then I first realised distinctly what you are to me. Obstinate as I often am, in spite of all your kindness and care, ungraciously as I often treat you, to-night I clearly perceived that we belong together, like a pair of eyes, and that without you I am only half myself—or, at any rate—not complete. And—as we are speaking in images—I felt like a sapling whose prop has been removed; even your Wolff can never have longed for you more ardently. My father found little time to give me. As soon as he saw me take my place in the Polish dance he went with Uncle Pfinzing to the drinking room, and I did not see him again till he came to bring me home. He had asked Fran Nutzel to look after me, but her Kathrin was taken ill, as I heard when we were leaving, and she disappeared with her during the first dance. So I moved forlornly here and there until he—Heinz Schorlin—came and took charge of me.”