Her cheeks flamed with wrath, and like a flash of lightning came the thought of the pleasure it would afford this wanton company, whose greatest delight was to gloat over the errors of their neighbours, if the knight who had brought her into this suspicious situation, or she herself, should confess that not she, but the devout Eva, had attracted Heinz hither. What a satisfaction it would be to this reckless throng to tell such a tale of a young girl of whom the Burgravine von Zollern had said the evening before to their Uncle Pfinzing, that purity and piety had chosen Eva’s lovely face for a mirror!

What if Heinz Schorlin, to save her, Els, from evil report, should confess that she was here only to rebuke his insolent intrusion into a decorous household?

This must be prevented, and Heinz seemed to understand her; for after their eyes had met, his glance of helpless enquiry told her that he would leave her to find an escape from this labyrinth.

The merry party, who now perceived that they had interrupted the nocturnal tryst of lovers, did not instantly know what to do and, as one looked enquiringly at another, an embarrassed silence followed their noisy jollity.

But the hush did not last long, and its interruption at first seemed to Els to bode the worst result; it was a peal of gay, reckless laughter, ringing from the lips of the very Cordula von Montfort, into whose eyes, as the only one of her own sex who was present, Els had just gazed with a look imploring aid.

Had Eva’s aversion to the countess been justified, and was she about to take advantage of her unpleasant position to jeer at her?

Had the two quarreled at the ball the night before, and did Cordula now perceive an opportunity to punish the younger sister by the humiliation of the older one?

Yet her laugh sounded by no means spiteful—rather, very gay and natural. The pleasant grey eyes sparkled with the most genuine mirth, and she clapped her little hands so joyously that the falcon’s chain on the gauntlet of her riding glove rattled.

And what was this?

No one looks at a person whom one desires to wound with an expression of such cheerful encouragement as the look with which Cordula now gazed at Els and Heinz Schorlin, who stood by her side. True, they were at first extremely perplexed by the words she now shouted to those around her in a tone of loud exultation, as though announcing a victory; but from the beginning they felt that there was no evil purpose in them. Soon they even caught the real meaning of the countess’s statement, and Els was ashamed of having feared any injury from the girl whose defender she had always been.