Meanwhile the preacher had ended his preliminary prayer and began to explain to his hearers that he had bidden them to the church in order to warn them against foolish terrors, and to lead them into the frame of mind in which the true Christian ought to live in these momentous times of disturbance. He wished to point out to his brethren and sisters in the Lord what was to be feared from the idols and their overthrow, what the world really owed to the heathen, and what he expected from his fellow-believers when the splendid and imminent triumph of the Church should be achieved.

“Let us look back a little, my beloved,” he said, after this brief introduction. “You have all heard of the great Alexander, to whom this noble city owes its existence and its name. He was a mighty instrument in the hand of the Lord, for he carried the tongue and the wisdom of the Greeks throughout all lands, so that, in the fulness of time, the doctrine which should proceed from the only Son of God might be understood by all nations and go home to all hearts. In those days every people had its own idols by hundreds, and in every tongue on earth men put up their prayers to the supreme Power which makes itself felt wherever mortal creatures dwell. Here, by the Nile, after Alexander’s death, reigned the Ptolemies; and the Egyptian citizens of Alexandria prayed to other gods than their Greek neighbors, so that they could never unite in worshipping their divinities; but Philadelphus, the second Ptolemy, a very wise man, gave them a god in common. In consequence of a vision seen in a dream he had the divinity brought from Sinope, on the shores of Pontus, to this town. This idol was Serapis, and he was raised to the throne of divinity here, not by Heaven, but by a shrewd and prudent man; a grand temple was built for him, which is to this day one of the wonders of the world, and a statue of him was made, as beautiful as any image ever formed by the hand of man. You have seen and know them both, and you know too, how, before the gospel was preached in Alexandria, crowds of all classes, excepting the Jews, thronged the Serapeum.

“A dim perception of the sublime teaching of the Lord by whom God has redeemed the world had dawned, even before His appearance on earth, on the spirit of the best of the heathen, and in the hearts of those wise men who—though not born into the state of grace—sought and strove after the truth, after inward purity, and an apprehension of the Almighty. The Lord chose them out to prepare the hearts of mankind for the good tidings, and make them fit to receive the gospel when the Star should rise over Bethlehem.

“Many of these sages had infused precious doctrine into the worship of Serapis before the hour of true redemption had come. They enjoined the servants of Serapis to be more zealous in the care of the soul than in that of the body, for they had detected the imperishable nature of the spiritual and divine part of man; they saw that we are brought into existence by sin and love, and we must therefore die to our sinful love and rise again through the might of love eternal. These Hellenes, like the Egyptian sages of the times of the Pharaohs, divined and declared that the soul was held responsible after death for all it had done of good or evil in its mortal body. They distinguished virtue and sin by the eternal law, which was written in the hearts even of the heathen, to the end that they, by nature, might do the works of the law; nay, there were some of their loftiest spirits who, though they knew not the Lord, it is true, required the repentance in the sinner, in the name of Serapis, and pronounced that it was good to give up the delusive joys and vain pleasures of the flesh and to break away from the evil—whether of body or of soul—which we are led into by the senses. They called upon their disciples to hold meetings for meditation whereby they might discern truth and the divinity; and the vast precincts of the Serapeum contained cells and alcoves for penitents and devotees, in which many a soul touched by grace, dead to the world and absorbed in the contemplation of such things as they esteemed high and heavenly, has ripened to old age and death.

“But, my beloved, the Light in which we rejoice, through no merits or deserts of our own, had not yet been shed on the lost children of those days of darkness; and all those noble, and indeed most admirable efforts were polluted by an admixture, even here, of coarse superstition, bloody sacrifices, and foolish adoration of perishable stone idols and beasts without understanding; and in other places by the false and delusive arts of Magians and sorcerers. Even the dim apprehension of true salvation was darkened and distorted by the subtleties of a vain and inconsistent philosophy, which held a theory as immutably true one day and overthrew or denied it the next. Thus, by degrees, the temple of the idol of Sinope degenerated into a stronghold of deceit and bloodshed, of the basest superstition, the pleasures of the flesh, and abominations that cried to Heaven. Learning, to be sure, was still cherished in the halls of the Serapeum; but its disciples turned with hardened hearts from the truth which was sent into the world by the grace of God, and they remained the prophets of error. The doctrines which the sages had associated with the idea of Serapis, debased and degraded by the most contemptible trivialities; lost all their worth and dignity; and after the great Apostle to whom this basilica is dedicated, had brought the gospel to Alexandria, the idol’s throne began to totter, and the tidings of salvation shook its foundations and brought it to the verge of destruction in spite of the persecutions, in spite of the edicts of the apostate Julian, in spite of the desperate efforts of the philosophers, sophists, and heathen—for our Lord and Master, Jesus Christ, has given certainty and actuality to the fleeting shadow of half-divined truth which lies in the core of the worship of Serapis. The pure and radiant star of Christian love has risen in the place of the dim nebulous mist of Serapis; and just as the moon pales when the sun appears triumphant, the worship of Serapis has died away in a thousand places where the gospel has been received. Even here, in Alexandria, its feeble flame is kept alive only by infinite care, and if the might of our pious and Christian Emperor makes itself felt-tomorrow, or next day—then, my beloved, it will vanish in smoke, and no power on earth can fan it into life again. Not our grandsons, no, but our own children will ask: Who—what was Serapis? For he who shall be overthrown is no longer a mighty god but an idol bereft of his splendor and his dignity. This is no struggle of might against might; it is the death-stroke given to a wounded and vanquished foe. The tree is rotten to the core and can crush no one in its fall, but it will cover all who stand near it with dust and rubbish. The sovereign has outlived his dominion, and when his fingers drop the sceptre few indeed will bewail him, for the new King has already mounted the throne and His is the Kingdom, and the power, and the glory, forever! Amen.”

Dada had listened to the deacon’s address with no particular interest, but the conclusion struck her attention. The old man looked dignified and honest; but Father Karnis was a well-meaning man, no doubt, and one of those who are wont to keep on the winning side. How was it that the preacher could draw so pitiable a picture of the very same god whose greatness her uncle had praised in such glowing terms only two days since? How could the same thing appear so totally different to two different people?

The priest looked more sagacious than the musician; Marcus, the young Christian, had a most kind heart; there was not a better or gentler creature under the sun than Agne—it was quite possible that Christianity was something very different in reality from what her foster parents chose to represent. As to the frightful consequences of the overthrow of the temple of Serapis, on that point she was completely reassured, and she prepared to listen with greater attention as Eusebius went on:

“Let us rejoice, beloved! The great idol’s days are numbered! Do you know what that false worship has been in our midst? It has been like a splendid and richly-dressed trireme sailing, plague-stricken, into a harbor full of ships and boats. Woe to those who allow themselves to be tempted on board by the magnificence of its decorations! How great is their chance of infection, how easily they will carry it from ship to ship, and from the ships on to the shore, till the pestilence has spread from the harbor to the city! Let us then be thankful to those who destroy the gorgeous vessel, who drive it from amongst us, or sink or burn it. May our Father in Heaven give courage to their hearts, strength to their hands and blessing on their deeds! When we hear: ‘Great Serapis has fallen to the earth and is no more, we and the world are free from him!’ then, in this city, and wherever Christians dwell and worship, let a solemn festival be held.

“But still let us be just, still let us bear in mind all the great and good gifts that the trireme brought to our parents when it rode the waves manned by a healthy crew. If we do, it will be with sincere pity that we shall watch the proud vessel sink to the bottom, and we shall understand the grief of those whom once it bore over ebb and flow, and who believe they owe every thing to it. We shall rejoice doubly, too, to think that we ourselves have a safe bark with stout planks and strong masts, and a trustworthy pilot at the helm; and that we may confidently invite others to join us on board as soon as they have purified themselves of the plague with which they have been smitten.

“I think you will all have understood this parable. When Serapis falls there will be lamentation and woe among the heathen; but we, who are true Christians, ought not to pass them by, but must strive to heal and save the wounded and sick at heart. When Serapis falls you must be the physicians—healers of souls, as the Lord hath said; and if we desire to heal, our first task must be to discover in what the sufferings consist of those we wish to succor, for our choice of medicine must depend on the nature of the injury.