So he bought two dark suits, which fitted the lad's erect figure as if moulded upon him, and when the latter stood before him in the inn, neatly dressed, with shoes on his feet, and a student's cap on his head, Adam could not help gazing at him almost idolatrously.
The tavern-keeper whispered to the smith, that it was long since he had seen so handsome a young fellow, and the hostess, after bringing the beer, stroked the boy's curls with her wet hand.
On reaching home, Adam permitted his son to go to the doctor's in his new clothes; Ruth screamed with joy when she saw him, walked round and round him, and curiously felt the woollen stuff of the doublet and its blue slashes, ever and anon clapping her hands in delight.
Her parents had expected that the parting would excite her most painfully, but she smiled joyously into her playmate's face, when he bade her farewell, for she took the matter in her usual way, not as it really was, but as she imagined it to be. Instead of the awkward Ulrich of the present, the fairy-prince he was now to become stood before her; he was to return without fail at Christmas, and then how delightful it would be to play with him again. Of late they had been together even more than usual, continually seeking for the word, and planning a thousand delightful things he was to conjure up for her, and she for him and others.
It was the Sabbath, and on this day old Rahel always dressed the child in a little yellow silk frock, while on Sunday her mother did the same. The gown particularly pleased Ulrich's eye, and when she wore it, he always became more yielding and obeyed her every wish. So Ruth rejoiced that it chanced to be the Sabbath, and while she passed her hand over his doublet, he stroked her silk dress.
They had not much to say to each other, for their tongues always faltered in the presence of others. The doctor gave Ulrich many an admonitory word, his wife kissed him, and as a parting remembrance hung a small gold ring, with a glittering stone, about his neck, and old Rahel gave him a kerchief full of freshly-baked cakes to eat on his way.
At noon on St. John's day, Ulrich and his father stood before the gate of the monastery. Servants and mettled steeds were waiting there, and the porter, pointing to them, said: "Count Frohlinger is within."
Adam turned pale, pressed his son so convulsively to his breast that he groaned with pain, sent a laybrother to call Father Benedict, confided his child to him, and walked towards home with drooping head.
Hitherto Ulrich had not known whether to enjoy or dread the thought of going to the monastery-school. The preparations had been pleasant enough, and the prospect of sharing the same bench with the sons of noblemen and aristocratic citizens, flattered his unity; but when he saw his father depart, his heart melted and his eyes grew wet. The monk; noticing this, drew him towards him, patted his shoulder, and said: "Keep up your courage! You will see that it is far pleasanter with us, than down in the Richtberg."
This gave Ulrich food for thought, and he did not glance around as the Father led him up the steep stairs to the landing-place, and past the refectory into the court-yard.