“Yes, Yes!” cried Serapion, “wherever there is some scoundrel’s trick to be played he must have a finger in the pie, as sure as there must be meal for bread to be made. But it is a new thing to me that on this occasion he should be Euergetes’ tool. Old Philammon told me all about it. Just now the messenger came back from Memphis, and brought a paltry scrap of papyrus on which some wretched scribbler had written in the name of Philometer, that nothing was known of Irene at court, and complaining deeply that Asclepiodorus had not hesitated to play an underhand game with the king. So they have no idea whatever of voluntarily releasing our child.”

“Then I shall proceed to do my duty,” said Klea resolutely. “I shall go to Memphis, and fetch my sister.”

The anchorite stared at the girl in horror, exclaiming: “That is folly, madness, suicide! Do you want to throw two victims into his jaws instead of one?”

“I can protect myself, and as regards Irene, I will claim the queen’s assistance. She is a woman, and will never suffer—”

“What is there in this world that she will not suffer if it can procure her profit or pleasure? Who knows what delightful thing Euergetes may not have promised her in return for our little maid? No, by Serapis! no, Cleopatra will not help you, but—and that is a good idea—there is one who will to a certainty. We must apply to the Roman Publius Scipio, and he will have no difficulty in succeeding.”

“From him,” exclaimed Klea, coloring scarlet, “I will accept neither good nor evil; I do not know him, and I do not want to know him.”

“Child, child!” interrupted the recluse with grave chiding. “Does your pride then so far outweigh your love, your duty, and concern for Irene? What, in the name of all the gods, has Publius done to you that you avoid him more anxiously than if he were covered with leprosy? There is a limit to all things, and now—aye, indeed—I must out with it come what may, for this is not the time to pretend to be blind when I see with both eyes what is going on—your heart is full of the Roman, and draws you to him; but you are an honest girl, and, in order to remain so, you fly from him because you distrust yourself, and do not know what might happen if he were to tell you that he too has been hit by one of Eros’ darts. You may turn red and white, and look at me as if I were your enemy, and talking contemptible nonsense. I have seen many strange things, but I never saw any one before you who was a coward out of sheer courage, and yet of all the women I know there is not one to whom fear is less known than my bold and resolute Klea. The road is a hard one that you must take, but only cover your poor little heart with a coat of mail, and venture in all confidence to meet the Roman, who is an excellent good fellow. No doubt it will be hard to you to crave a boon, but ought you to shrink from those few steps over sharp stones? Our poor child is standing on the edge of the abyss; if you do not arrive at the right time, and speak the right words to the only person who is able to help in this matter, she will be thrust into the foul bog and sink in it, because her brave sister was frightened at—herself!”

Klea had cast down her eyes as the anchorite addressed her thus; she stood for some time frowning at the ground in silence, but at last she said, with quivering lips and as gloomily as if she were pronouncing a sentence on herself.

“Then I will ask the Roman to assist me; but how can I get to him?”

“Ah!—now my Klea is her father’s daughter once more,” answered Serapion, stretching out both his arms towards her from the little window of his cell; and then he went on: “I can make the painful path somewhat smoother for you. My brother Glaucus, who is commander of the civic guard in the palace, you already know; I will give you a few words of recommendation to him, and also, to lighten your task, a little letter to Publius Scipio, which shall contain a short account of the matter in hand. If Publius wishes to speak with you yourself go to him and trust him, but still more trust yourself.