[32] The principal clause of this sentence has no end as printed. The auxiliary must be omitted either before in diesem Dienste or eine positive. I prefer the first alternative.
[33] The relative here agrees, I think, with die Dienstbarkeit rather than die Kreatur or die Poesie. Hegel says "compatible with itself and its significance," we should rather say "its sense of its own insignificance."
[34] Hegel's words are sondern in einem subjectiven Dritten, welches in beiden Seiten nach seiner subjectiven Anschauung, etc. This "subjective third" is, as explained below, the way in which the relation between the image and the absolute significance ceases to be regarded as identical.
[35] This sentence as it stands is ungrammatical; there is a change in the construction as it proceeds.
[36] The prosaic universality is the prose of its form separated from content. It is prosaic because it is unrelated to the vitality of the notion.
CHAPTER I
UNCONSCIOUS SYMBOLISM
Now that we pass to the consideration of the several distinctions of symbolical art in more detail, we have to make a beginning with the identical beginning of art as it proceeds out of the notion of art itself. This commencement, as we have seen, is the symbolical form of art in its still immediate form wherein the appearance, as purely image or likeness, is neither brought to consciousness nor presupposed—unconscious symbolism, that is to say. Before, however, we shall be in a position to consider this form in its genuine symbolical character, it will be necessary to review several presuppositions which the notion of symbolism itself determines in order that we may utilize them for the basis upon which the symbol may unfold itself for scientific apprehension.