[44] Hegel's editor has Brahman here, but according to a passage lower down (p. 59) it should rather be Brahmâ.

[45] Hinaufschrauben, lit., a screwing up to—a screwing that in fact crews the head off.

[46] Verdumpfens. Either Hegel wrote Verdummens, or more probably Verdampfens. The idea of "becoming mouldy" makes no sense.

[47] This I think is the sense, though Hegel expresses it by using words such as das Personificieren und Vermenschlichen, and lower down das Subjektiviren. But previously he has rather contrasted that false kind of personification which seeks for the significant in the expression of the subject, his deeds and acts, rather than in grasping the motive centre of personality, the subjective principle itself, and it appears more intelligible in a passage, which is sufficiently hard to follow in any ease, to preserve that contrast.

[48] There is apparently only one ring and sceptre, but the words used are capable of the interpretation that would attach one for each of the hands.

[49] Hegel cites Wilson's Lexicon, s.v. 2.

[50] Dem Rhythmus nach, that is, the Hindoo conception is entirely superficial, and expresses rather a rhythmic order than a profound spiritual truth which this number expresses, a truth which as Hegel has previously observed may be expressed under other determinations than the numerical.

[51] Unstätigkeit, instability, flightiness, detachment from a fundamental principle.

[52] That is Brahmâ apparently.

[53] The order of the words would strictly mean that the sons were in the pitchers and it is quite possible that this is the meaning.