“I’m glad to hear that. I was afraid he might have been arrested in Dublin. If it’s only influenza there’s no reason why he shouldn’t send me the key of the bag. I suppose you’ll be going round to see him in the course of the afternoon, Lalage.”

“We hadn’t thought of doing that,” said Lalage, “but of course we can if you particularly want us to.”

“I wish you would, and tell him to send me the key of the bag at once. You could bring it back with you.”

“Certainly,” said Lalage. “Is that all?”

“That’s all I want; but it would be civil to ask how he is.”

“There’s no use making a special, formal visit for a trifle like that. Hilda will run round at once. It won’t take her ten minutes.”

Hilda hesitated.

“Run along, Hilda,” said Lalage.

Hilda still hesitated. It occurred to me that she might not know where Titherington’s house was.

“Turn to the right,” I said, “as soon as you get out of the hotel. Then go on to the end of the street. Mr. Titherington’s house is at the corner and stands a little way back. It has ‘Sandringham’ in gilt letters on the gate. You can’t miss it. In fact, you can see it from the door of the hotel. Nurse will show it to you.”