THE RABSHAKEH; OR, LAST TEMPTATIONS OF FAITH.
Isaiah xxxvi. (701 B.C.).
It remains for us now to follow in chaps. xxxvi., xxxvii., the historical narrative of the events, the moral results of which we have seen so vivid in chap. xxxiii.—the perfidious return of the Assyrians to Jerusalem after Hezekiah had bought them off and their final disappearance from the Holy Land.
This historical narrative has also its moral. It is not annals, but drama. The whole moral of Isaiah's prophesying is here flung into a duel between champions of the two tempers, which we have seen in perpetual conflict throughout his book. The two tempers are—on Isaiah's side an absolute and unselfish faith in God, Sovereign of the world and Saviour of His people; on the side of the Assyrians a bare, brutal confidence in themselves, in human cleverness and success, a vaunting contempt of righteousness and of pity. The main interest of Isaiah's book has consisted in the way these tempers oppose each other, and alternately influence the feeling of the Jewish community. That interest is now to culminate in the scene which brings near such thorough representatives of the two tempers as Isaiah and the Rabshakeh, with the crowd of wavering Jews between. Most strikingly, Assyria's last assault is not of force, but of speech, delivering upon faith the subtle arguments of the worldly temper; and as strikingly, while all official religion and power of State stand helpless against them, these arguments are met by the bare word of God. In this mere statement of the situation, however, we perceive that much more than the quarrel of a single generation is being decided. This scene is a parable of the everlasting struggle between faith and force, with doubt and despair between them. In the clever, self-confident, persuasive personage with two languages on his tongue and an army at his back; in the fluttered representatives of official religion who meet him and are afraid of the effect of his speech on the common people; in the ranks of dispirited men who hear the dialogue from the wall; in the sensitive king so aware of faith, and yet so helpless to bring faith forth to peace and triumph; and, in the background of the whole situation, the serene prophet of God, grasping only God's word, and by his own steadfastness carrying the city over the crisis and proving that faith indeed can be the substance of things hoped for—we have a phase of the struggle ordained unto every generation of men, and which is as fresh to-day as when Rabshakeh played the cynic and the scribes and elders filled the part of nervous defenders of the faith, under the walls of faith's fortress, two thousand five hundred years ago.
The Rabshakeh.
This word is a Hebrew transliteration of the Assyrian Rab-sak, chief of the officers. Though there is some doubt on the point, we may naturally presume from the duties he here discharges that the Rabshakeh was a civilian—probably the civil commissioner or political officer attached to the Assyrian army, which was commanded, according to 2 Kings xviii. 16, by the Tartan or commander-in-chief himself.
In all the Bible there is not a personage more clever than this Rabshakeh, nor more typical. He was an able deputy of the king who sent him, but he represented still more thoroughly the temper of the civilisation to which he belonged. There is no word of this man which is not characteristic. A clever, fluent diplomatist, with the traveller's knowledge of men and the conqueror's contempt for them, the Rabshakeh is the product of a victorious empire like the Assyrian, or, say, like the British. Our services sometimes turn out the like of him—a creature able to speak to natives in their own language, full and ready of information, mastering the surface of affairs at a glance, but always baffled by the deeper tides which sway nations; a deft player upon party interests and the superficial human passions, but unfit to touch the deep springs of men's religion and patriotism. Let us speak, however, with respect of the Rabshakeh. From his rank (Sayce calls him the Vizier), as well as from the cleverness with which he explains what we know to have been the policy of Sennacherib towards the populations of Syria, he may well have been the inspiring mind at this time of the great Assyrian empire—Sennacherib's Bismarck.
The Rabshakeh had strutted down from the great centre of civilisation, with its temper upon him, and all its great resources at his back, confident to twist these poor provincial tribes round his little finger. How petty he conceived them we infer from his never styling Hezekiah the king. This was to be an occasion for the Rabshakeh's own glorification. Jerusalem was to fall to his clever speeches. He had indeed the army behind him, but the work to be done was not the rough work of soldiers. All was to be managed by him, the civilian and orator. This fellow, with his two languages and clever address, was to step out in front of the army and finish the whole business.
The Rabshakeh spoke extremely well. With his first words he touched the sore point of Judah's policy: her trust in Egypt. On this he spoke like a very Isaiah. But he showed a deeper knowledge of Judah's internal affairs, and a subtler deftness in using it, when he referred to the matter of the altars. Hezekiah had abolished the high places in all parts of the land, and gathered the people to the central sanctuary in Jerusalem. The Assyrian knew that a number of Jews must look upon this disestablishment of religion in the provinces as likely to incur Jehovah's displeasure and turn Him against them. Therefore he said, But if thou say unto me, We trust in Jehovah our God, is not that He whose high places and whose altars Hezekiah hath taken away, and hath said to Judah and to Jerusalem, Ye shall worship before this altar? And then, having shaken their religious confidence, he made sport of their military strength. And finally he boldly asserted, Jehovah said unto me, Go up against this land and destroy it. All this shows a master in diplomacy, a most clever demagogue. The scribes and elders felt the edge, and begged him to sheathe it in a language unknown to the common people. But he, conscious of his power, spoke the more boldly, addressing himself directly to the poorer sort of the garrison, on whom the siege would press most heavily. His second speech to them is a good illustration of the policy pursued by Assyria at this time towards the cities of Palestine. We know from the annals of Sennacherib that his customary policy, to seduce the populations of a hostile State from allegiance to their rulers, had succeeded in other cases; and it was so plausibly uttered in this case, that it seemed likely to succeed again. To the common soldiers on the walls, with the prospect of being reduced to the foul rations of a prolonged siege (ver. 12), Sennacherib's ambassador offers rich and equal property and enjoyment. Make a treaty with me, and come out to me, and eat every one of his vine and every one of his fig tree, and drink ye every one of the water of his cistern, until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and grapes, a land of bread-corn and orchards. Every one!—it is a most subtle assault upon the discipline, comradeship and patriotism of the common soldiers by the promises of a selfish, sensuous equality and individualism. But then the speaker's native cynicism gets the better of him—it is not possible for an Assyrian long to play the part of clemency—and, with a flash of scorn, he asks the sad men upon the walls whether they really believe that Jehovah can save them: Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the King of Assyria, ... that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand? All the range of their feelings does he thus run through, seeking with sharp words to snap each cord of faith in God, of honour to the king and love of country. Had the Jews heart to answer him, they might point out the inconsistency between his claim to have been sent by Jehovah and the contempt he now pours upon their God. But the inconsistency is characteristic. The Assyrian has some acquaintance with the Jewish faith; he makes use of its articles when they serve his purpose, but his ultimatum is to tear them to shreds in their believers' faces. He treats the Jews as men of culture still sometimes treat barbarians, first scornfully humouring their faith and then savagely trampling it under foot.
So clever were the speeches of the Rabshakeh. We see why he was appointed to this mission. He was an expert both in the language and religion of this tribe, perched on its rock in the remote Judæan highlands. For a foreigner he showed marvellous familiarity with the temper and internal jealousies of the Jewish religion. He turned these on each other almost as adroitly as Paul himself did in the disputes between Sadducees and Pharisees. How the fellow knew his cleverness, strutting there betwixt army and town! He would show his soldier friends the proper way of dealing with stubborn barbarians. He would astonish those faith-proud highlanders by exhibiting how much he was aware of the life behind their thick walls and silent faces, for the king's commandment was, Answer him not.